BAC Français
16 348 Archives du BAC dissertations gratuites 9 091 - 9 105
-
La tirade de l'inconstance (I,2)
La tirade de l'inconstance (acte I sc.2) De « Quoi tu veux qu'on se lie […] étendre mes conquêtes amoureuses. » lecture analytique n°1 1ère idée L'éloge de l'infidélité = Un éloge paradoxal On note deux autres éloges paradoxaux dans la pièce: à l'acte I sc.1 celui du tabac et celui de
659 Mots / 3 Pages -
La tirade du nez analyse
Lecture analytique de I, 4 : tirade du nez, Cyrano de bergerac Edmond Rostand = dramaturge fin du XIXe s. Héritier à la fois du drame bourgeois[1] et du drame romantique[2] (ce dernier très perceptible dans la scène du balcon). Ecrit cette pièce en 1897 = succès immédiat ← le
1 275 Mots / 6 Pages -
La tirade du nez, Cyrano de Bergerac, Edmond Rostand
Fiche Français : Théâtre, Cyrano de Bergerac, Edmond Rostand, 1897 LA 1 : La tirade du nez, (I,4) Introduction : La pièce de théâtre Cyrano de Bergerac d’Edmond Rostand publié en 1897, s’inspire d’Hercule Savinien Cyrano de Bergerac, personnage réel et auteur célèbre que Rostand immortalise cette œuvre. La tirade
802 Mots / 4 Pages -
La tiradu nez - Cyrano de Bergerac- Edmond Rostand
LA TIRADE DU NEZ – Cyrano de Bergerac. Intro ; La tirade du nez est non seulement l’extrait le plus célèbre de la pièce de Rostand, mais c’est aussi l’une des plus fameuses de tout le théâtre français. Elle consiste en la réponse de Cyrano à l’attaque ad hominem du
527 Mots / 3 Pages -
La toilette du condamné - Le derrnié jouur d'un condamné
La toilette du condamné Trois heures sonnaient, on est venu m’avertir qu’il était temps. J’ai tremblé, comme si j’eusse pensé à autre chose depuis six heures, depuis six semaines, depuis six mois. Cela m’a fait l’effet de quelque chose d’inattendu. Ils m’ont fait traverser leurs corridors et descendre leurs escaliers.
457 Mots / 2 Pages -
La topologie logique
http://www.lycee-marcelinberthelot-questembert.ac-rennes.fr/sites/lycee-marcelinberthelot-questembert.ac-rennes.fr/local/cache-vignettes/L400xH286/jeux_strategie-bf3f3.jpg Le réseau La topologie logique Activités * En vous aidant du document "reseaux_adresse_IP" de la rubrique ressources, 1. Sur votre ordinateur, exécuter les commandes (éditeur Windows: cmd.exe) puis compléter le tableau suivant: Les commandes Adresse IP (Réseau local) Type de l'adresse IP (privée ou publique) ? Adresse IP de
635 Mots / 3 Pages -
La tortue et les deux canards
ETUDE LINEAIRE N°9 : « La Tortue et les deux canards » Né en 1621, Jean de La Fontaine est un célèbre auteur connu principlmet pr ses fables, d’abord destinées aux + jeunes (livre I à XI) ps aux adultes (XII à XII). Appartent au classicisme, il s’inspire de l’Orient,
570 Mots / 3 Pages -
La tortue et les deux canards
• La présentation de la tortue 1-4 : Présentation en deux temps : distique sur la tortue, personnage du récit (imparfait de narration) / distique généralisant à partir de ce cas particulier au présent gnomique. La fable s’ouvre sur le premier protagoniste. L’inversion de la structure habituelle « Il était
1 488 Mots / 6 Pages -
LA TORTUE ET LES DEUX CANARDS
I. Alacrité de la fable / Un récit vivant, plaisant d'un voyage original a) Vivacité de la fable. Une rencontre rythmée entre 3 animaux. La fable s’ouvre sur la description succincte et suggestive, à l’imparfait, de l’animal qui occupe le premier plan du récit : la tortue. Un récit organisé:
1 019 Mots / 5 Pages -
La tour de Babel
Introduction: Aujourd’hui la tour de Babel a été vulgarisé à travers l’expression « une tour de Babel » signifiant Un endroit où règnent le bruit, la confusion où les gens ne se comprennent pas. Elle signifie aussi un lieu multiculturel, ou l’on parle plusieurs langues. Cependant, d’ou vient cette signification? La Tour
1 721 Mots / 7 Pages -
La toute première rencontre entre Mme de Rênal et Julien Sorel
Bannier Romy Français Lundi 2 Mars 2020 Henri Beyle, de son pseudonyme Stendhal, est un écrivain français réaliste et romantique du XVIIIème siècle (1783-1842). Ce texte extrait de son tout premier roman Le Rouge et le Noir (1830) raconte la toute première rencontre entre Mme de Rênal et Julien Sorel
810 Mots / 4 Pages -
La traduction de l'étrange cas du Dr. Jekyll et M.Hyde de Stevenson
A. Pourquoi traduire : La traduction est le moyen normal, voire le seul moyen, d’avoir accès à une œuvre dont la langue originale est inconnue du lecteur. Une œuvre traduite se désigne par là même comme une œuvre d’origine étrangère, du point de vue du lecteur. Mais, il faut noter
2 174 Mots / 9 Pages -
La tragédie
Cristhian Marin 6t3 Quand le tragique nous emporte Le registre tragique est un des grands registres de la littérature. Il est caractérisé par la fatalité, le désespoir, la souffrance et le destin. Le dénouement est toujours dramatique, c’est à dire soit la mort soit la folie. C'est un registre qui
815 Mots / 4 Pages -
La tragédie classique
Dossier sur le genre de la tragédie au 17 eme siècle En quoi consiste la tragédie du 17 eme siècle ? La tragédie est une pièce de théâtre écrit en vers dont le sujet parle généralement de la mythologie ou de l'histoire. L'issue est forcement exceptionnelle et malheureuse Le but
609 Mots / 3 Pages -
La tragédie classique / La passion
DISSERTATION INTRODUCTION : La tragédie classique est un genre théâtrale qui fut porté à son apogée au XVIIe siècle avec des dramaturges comme Corneille et Racine. Elle met en scène des personnages de haut rangs qui vont lutter contre leur destin ce qui mènera à la tragédie. Andromaque est une
554 Mots / 3 Pages