LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Différences Culturelles

Documents Gratuits : Différences Culturelles. Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  30 Juillet 2014  •  1 035 Mots (5 Pages)  •  912 Vues

Page 1 sur 5

Dans une équipe multiculturelle, un certain nombre de différences de comportements et de manières de faire apparaissent rapidement aux yeux des participants. Dans la situation de l’équipe de Juliette, nommez et expliquez les différences culturelles apparentes et cachées dont il aurait fallu tenir compte.

Les différences culturelles apparentes sont faciles à identifier. La manière dont les gens communiquent est révélatrice des éléments propres à une culture. Ce fait est observable lorsque l’on observe les interactions de Renée, Jamil et Li qui proviennent tous les trois de cultures très différentes.

Pour Renée, qui est québécoise, la communication doit être ouverte. Juliette a choisi cette dernière tant pour ses qualités de designer que pour ses qualités humaines. Renée est franche et directe. Ce qui se trouve être des qualités pour Juliette et Renée ne sont pas perçues de la même façon pour d’autres cultures. Renée demande explicitement à Li de lui dire ce qui ne va pas avec la collection. Pour le travailleur d’origine chinoise, il est difficile d’exprimer sa véritable pensée puisqu’il est très important de permettre à son interlocuteur de garder la face, La communication n’est donc pas aussi ouverte, on se grade une « petite gêne » afin de ne pas humilier l’autre.

De plus, lorsque Renée lui demande de s’exprimer en français elle lui met une barrière supplémentaire pour une communication efficace. Li n’est pas très à l’aise pour s’exprimer dans cette langue et les rares commentaires qu’il adresse à l’équipe de projet sont mal compris. « Eh bien, du coup, Li, il parlait pas mal moins souvent. Et c’est vrai que ce qu’il disait, on avait un peu de mal à saisir toutes les nuances. »

Li exprime lui-même sont impossibilité de communiquer les problèmes qu’il observe dans la collection dès le début du projet. Lorsqu’il tente d’avancer une opinion et de soulever un point en lien avec la culture chinoise, Renée lui fait clairement savoir que son opinion n’a pas d’importance puisqu’il ne connait rien au design et que c’est pas pour ses goûts artistiques qu’il a été engagé.

Jamil, quant à lui, remarque l’inconfort de Li tout au long du processus. Il est très attentif au langage non verbal du chinois qui ne communique pas seulement ses réticentes par la parole. L’attitude des gens, lorsqu’on sait la déchiffrer, est aussi révélatrice que la communication verbale. Il remarque que même si Li exprimait son accord quant à la collection, son langage non verbal exprimait tout autre chose. « Il a pris des gants blancs, il a dit : « Oui, c’est bien », mais on voyait que son intonation, son corps disaient : « Non, ce n’est pas encore assez bien. »

Les différences culturelles cachées demandent un peu plus de réflexion si l’on veut être en mesure de les identifier. Elles sont en lien avec les interprétations que les individus feront d’un événement en fonction de leur culture. Il s’agit souvent des différences qui sont les plus difficiles à gérer pour l’équipe multiculturelle. Elles sont plus complexes à observer et à contrôler. Il est plus difficile de renoncer à nos conceptions fondamentales de ce qu’est le travail d’équipe et de comment doit fonctionner une relation de travail.

L’exemple

...

Télécharger au format  txt (6.3 Kb)   pdf (77.1 Kb)   docx (10.2 Kb)  
Voir 4 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com