Le Voyage de Gulliver au Japon
Commentaire de texte : Le Voyage de Gulliver au Japon. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar Elise.dob • 10 Octobre 2016 • Commentaire de texte • 816 Mots (4 Pages) • 1 154 Vues
LE VOYAGE DE GULLIVER AU JAPON
L'Europe des Lumières : mouvement culturel, idée de cosmopolitisme : mouvement d’ampleur européenne. Une Europe de la circulation, où les idées passent les frontières (France et Angleterre les précurseurs).
Deux facultés intellectuels fondamentales : la raison (capacité de progrès indéfini) + analyse critique (politique comme Montesquieu avec De l’esprit des lois).
Ce texte est le passage d’un roman satirique de Swift. Il renvoie à l’idéal de l’homme des Lumières. Oeuvre qui permet de faire une critique de la société et surtout de la politique. Un ouvrage de 4 parties. Dont deux critiquent et fait la morale qui racontent les voyages de Gulliver à Lilliput (critique de la violence) et aussi en Angleterre (critique de la société). Les deux dernières parties sont plus sarcastiques. Critique de l’irrationalité du monde. J. Swift eu une formation d’homme d'Église irlandais et quitte l’Irlande pour faire ses études en Angleterre et obtient en 1692 un doctorat en théologie. Devient curé en Irlande et ensuite chanoine à la cathédrale de Saint Patrick à Dublin puis devient doyen de la cathédrale de Dublin en 1716. Swift est également un homme de plume. Il rédige des pamphlets des 1700 et prend position en faveur des wigs. Carrière marquée par un tournant idéologique : à partir des années 1711 il passe du côté des tories. Boling Broke, principal ministre torie. Conflit total et aspiration à revenir dans un contexte de paix. Vision sombre de l’humanité. Auteur qui veille à sa réputation façon de justifier ces choix idéologiques et politiques. Self made man qui a tout les mérite = une initiative individuelle. Le texte est écrit à partir de 1721 et publié 5 ans plus tard. Un contexte de nature politique et diplomatique : fin de la guerre de succession d’Espagne (1701-1713). Crainte d’un conflit total. De plus changement de dynastie en 1714, les Hanovre. Description de l’escal de Gulliver au Japon. Un voyage qui intervient après les deux premiers. Que peut apporter un texte littéraire tel que les voyages de Gulliver à un propos historique ?
I. Gulliver entre récit de voyage et roman
1. Un statut de récit de voyage revendiqué
Gulliver présenté comme l’auteur de l’ouvrage, hors personnage fictif. Titre complet : “Voyages en plusieurs lointaines contrées du monde par lemuel Gulliver, d’abord chirurgien puis capitaine de plusieurs navires” = renvoie aux récits de voyages de l’époque. Bougainville. Un genre très en vogue. Des éléments des relations entre les lecteurs “ne pas provoquer l’ennuie” (l.4). Une approche individualisée. Valeur pédagogique : instruire les hommes du temps.
2. Des effets de réel omniprésents
Gulliver auteur du récit : présente son parcours, tente de montrer un être de chair. Des éléments de réel. Comme la narration à la première personne. Précision sur la durée du voyage, le temps des escales et les temps parcourus. Une géographie qui permet de se rattacher à un lieu réel. Réel et imaginaire se côtoient. Tokugawa : dynastie d’empereur japonais. Font de Aido, l’actuelle Tokyo, leur capitale.
Effet
...