Sénèque, Lettre à Lucilius, 86
Commentaire de texte : Sénèque, Lettre à Lucilius, 86. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar MPJO0 • 12 Février 2018 • Commentaire de texte • 1 311 Mots (6 Pages) • 2 010 Vues
COMMENTAIRE D’UN TEXTE LATIN
Sénèque, Lettre à Lucilius, 86
Sénèque est né dans une famille de riches notables en Espagne. Fils d’un rhéteur renommé, il brilla d’abord par ses talents de conférencier et d’avocat, fréquenta la cour impériale, mais accusé d’aldultère avec une des soeurs de Caligula, fut relégué en Corse pendant huit années (41-49). Rappelé d’exil en 49, il devient précepteur du jeune Néron. Stoïcien convaincu, Sénèque publie une série de traités : De brevitate vitae, De tranquillitate animi, De constantia sapientis, De vita beata et De providentia, dans lesquelles il affirme les vertus de son école philosophique. À partir de 62, face aux excès de Néron, Sénèque s’éloigne de la cour impériale. Il entreprend alors de convertir au stoïcisme son ami Lucilius, âgé de 40 ans environ, qui ne trouve plus son bonheur dans l’épicurisme. Sénèque répond aux interrogations de Lucilius dans une correspondance longue de 124 lettres en s’efforçant toujours d’y intégrer la vie quotidienne.
Dans la lettre 86, Sénèque exprime à Lucilius les réflexions que lui inspire sa visite de la villa de Linterne de Scipion l’Africain. Sénèque blâme le luxe exubérant de ses contemporains en évoquant le calme et la simplicité du mode de vie de Scipion.
Sénèque se montre très élogieux à l’égard des Anciens et plus particulièrement de Scipion. Le statut de héros de ce dernier est en effet reconnu par Sénèque qui utilise l’adjectif démonstratif à la connotation laudative “ille” et “illum” pour le désigner. De plus, l’auteur emploie la périphrase admirative “Carthaginis horror”, inventée par Lucrèce dans De Natura Rerum, pour rappeller les exploits militaires de Scipion. Mais cette mise en valeur du caractère héroïque de Scipion est sciemment pensée par Sénèque qui veut rendre compte du contraste entre la gloire militaire du personnage et la sobriété de sa vie rurale et de sa demeure. (“C’est ce pavement si ordinaire qui a supporté le grand homme”/”hoc illum pavimentum tam vile sustinuit..”).De plus, Sénèque nous fait découvrir Scipion lorsque celui-ci est dans son bain “in hoc angulo” (dans ce petit coin) après une dure journée de labeur (“abluebat corpus laboribus rusticis fessum”).
Le stoïcien se dit également saisit par les moeurs de l’ancien général, qui diffèrent avec ceux de ses contemporains. La simplicité, et la rusticité de son mode de vie passionnent en effet Sénèque : “Magna ergo me voluptas subiit contemplantem mores Sciopionis ac nostros”.
Malgré ses exploits flamboyants et son exil forcé, Scipion se contente de ce qu’il a, contrairement aux Romains “modernes” habitués au luxe. L’élément qui atteste de la simplicité du général est qu’il vit dans un cadre rural loin du tumulte de la cité. Sa villa est édifiée en pierre de taille “lapide quadrato” et entoure une forêt “murum circumdatum silvae”. L’aspect naturel de la villa se couple à son aspect militaire. L’architecture est avant tout utilitaire : des tours (“turres”) sont érigées des deux côtés pour protéger la villa et une citerne (“cisternam”) pourrait suffire à l’usage d’une armée.
En somme la villa de Scipion est aux antipodes de l’univers luxueux et artificiel des bains romains.
En effet, toute la construction de la lettre de Sénèque repose sur un jeu d’opposition entre la sobriété de la demeure de Scipion et le luxe malsain des bains de ses contemporains urbains. Sénèque livre une critique d’un présent qui lui semble décadent.
Il récuse le goût du luxe des Romains qui se sentent pauvres et crasseux si les murs des bains ne brillent pas par de grands miroirs et de précieuses mosaïques “Pauper sibi videtur (…) argentae”.
...