Analyse ''Les deux amis'' de Jean de La Fontaine
Commentaire de texte : Analyse ''Les deux amis'' de Jean de La Fontaine. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar lune-soleil • 4 Septembre 2016 • Commentaire de texte • 849 Mots (4 Pages) • 8 373 Vues
« Les deux amis » de Jean de La Fontaine :[pic 1]
Avant de commencer :
Plan possible :
Nous allons étudier la mise en place d'un récit animé et vivant ;
nous allons étudier un apologue vif et original traitant d'un sujet cher à
l'humanité : l'amitié ;
nous mettrons en évidence comment La Fontaine anime son récit.
Pour cela :
1ère partie : l'animation du récit
2ème partie : une morale efficace et originale
3ème partie : une amitié fusionnelle avec un lyrisme discret.
Introduction :
Il s'agit de la fable « Les deux amis » écrite par Jean de La Fontaine et
publiée dans le livre VIII de l’œuvre Fables. Jean de La Fontaine, né en 1621 et
mort en 1695, est un fabuliste français de la période classique. Cet écrivain a
marqué l'Histoire littéraire par la publication de ses Fables en trois temps.
C'est un moraliste qui cherche à corriger les défauts des hommes, et certains
travers de la société de son temps.
Puis, annonce de la problématique (en reprenant la question : donc
sous la forme de question) et annonce du plan.
On s'aperçoit tout d'abord que cette fable est écrite sous la forme d'une
histoire courte et facile à comprendre à travers deux personnages
types : « deux vrais amis vivaient au Monomotapa » (v.1). On ne sait
pratiquement rien sur ceux-ci : il n'y a aucune description physique... on
connaît juste le lien qui les lie : l'amitié, et que ces deux amis partage tout à
travers le chiasme : « l'un ne possédait rien qui n'appartînt à l'autre » (v.2).
L'adjectif « vrais » (v.1) renforce l'amitié véritable et réciproque qui lie les
deux amis.
Le cadre appartient au merveilleux (// conte). Il n'y a pas de ''il était une
fois'' mais l'encrage dans le conte se fait par l'utilisation de l'imparfait. Le lieu
est exotique, il fait rêver. On le voit par le terme « Monomotapa » (v.1) qui est
un pays imaginaire, mais aussi par les termes « palais » (v.9), « valets » (v.8)...
D'autre part, en précisant que « les amis de ce pays-là valent bien, dit-on,[pic 2]
ceux du nôtre » (v.3-4), La Fontaine souligne l'utopie de ce lieu qui semble
parfait. La scène se passe la nuit : « une nuit » (v.5), « sommeil » (v.5),
« absence de soleil » (v.6) qui est une périphrase désignant la nuit,
« Morphée (déesse du sommeil) avait touché le seuil de ce palais » (v.9) qui est
une allégorie (mythologique) du sommeil.
Un contraste est marqué entre l'agitation des deux amis et le cadre apaisé de
la nuit. En effet, il y a irruption du présent avec une suite de verbes : « sort »
(v.7), « court » (v.8), « éveille » (v.8), « s'étonne » (v.10), « prend » (v.10),
« s'arme » (v.10), « dit » (v.11). C'est une gradation, une juxtaposition de
verbes. Il y a donc une accumulation d'actions très rapides ainsi que des
...