LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Molière, Le malade imaginaire, acte I, scène 5

Fiche : Molière, Le malade imaginaire, acte I, scène 5. Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  27 Mai 2024  •  Fiche  •  1 029 Mots (5 Pages)  •  91 Vues

Page 1 sur 5

Acte I, scène 5

Intro :

L’extrait de l’acte I scène 5, argumentatif et comique est issu de la comédie ballet Le Malade imaginaire rédigé par Molière parue en 1673. Ce dernier est l’un des plus grands dramaturges français, célèbre pour ses comédies de mœurs qui dénoncent les vices et les défauts humains. Il représente le désordre social provoqué par l’excès des passions et donne ses lettres de noblesses à la comédie afin d’en faire un grand genre à l’image de la tragédie. L’auteur s’inscrit dans le mouvement littéraire du Classicisme. En réaction contre l’exubérance du Baroque, le courant cherche à créer des modèles, en fondant chaque genre littéraire sur des règles de construction claires et rigoureuses. Il revendique l’usage d’un style simple et naturel et prône le Placere et  Docere. Les œuvres classiques peignent les caractères, les désirs, les sentiments humains et revendiquent un idéal d’équilibre et d’honnêteté. Le Malade Imaginaire met en scène Argan, un noble hypocondriaque et tyrannique exploité par des médecins charlatans Il veut forcer sa fille Angélique à se marier avec un jeune médecin. Ici, Toinette provoque une discussion avec son maitre car elle refuse de cautionner cette union mais Argan se défend en arguant que ce mariage sera favorable à sa santé et à ses finances.

LECTURE

Comment la relation maitre-servante est-elle représentée dans cet extrait ?

1. Un échange argumentatif (de « Ma foi, Monsieur, voulez-vous qu’en amie je vous donne un conseil ? » à « Madame Diafoirus »)

2. Un passage de comédie (de « et je veux, moi, que cela soit » jusqu’à « Je l’aurai »)

  1. Un échange argumentatif au service du comique de situation

• Toinette s’adresse à Argan sans tenir compte de son lien de subordination (« en amie ») : en se déclarant l’ « amie » de son maitre, elle sort de sa fonction pour se mettre sur un pied d’égalité.

• Nombreux échos : « un conseil ? ce conseil », « Hé la raison ? la raison ? », « n’y consentira point/n’y consentira point ? », « ma fille ? votre fille » COMIQUE DE MOTS (répétitions), Toinette s’amuse en reprenant les mots de son maitre et le public peut rire de ce « bégaiement », qui renforce l’échange verbal rythmé entre les deux personnages.

• Nombreuses négations : la servante s’oppose avec force à son maitre. Elle remet en cause le rapport de force traditionnel entre maitre et servante.

 • Gradation « Diafoirus » < « Thomas Diafoirus » < « tous les Diafoirus du monde » : la répétition du nom de famille martèle le refus de Toinette tout en insistant sur le caractère ridicule du nom « Diafoirus » (cf onomastique dia+foirus= diarrhée+ foireux, Purgon= purge >> noms ridicules et dévalorisants pour le corps médical)

• Le comique de ce passage apparait à travers la servante qui parle avec audace à son maitre. Elle sort de sa condition pour s’opposer à son maitre. Elle défend le mariage d’amour contre le mariage d’intérêt (cf voc précis, financier, chiffré et répété utilisé par Argan, qui n’est qu’un bourgeois avide).

• « Il faut qu’il ait tué bien des gens pour s’être fait si riche » : comique sarcastique car Toinette imagine Purgon en meurtrier, en chasseur d’héritages. Elle diabolise le médecin et donc, indirectement (par sous-entendu) le fiancé… mais aussi tous les médecins !

...

Télécharger au format  txt (6.4 Kb)   pdf (46.7 Kb)   docx (10 Kb)  
Voir 4 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com