LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Espaces et échanges (document en espagnol)

Compte Rendu : Espaces et échanges (document en espagnol). Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  22 Mai 2013  •  1 198 Mots (5 Pages)  •  984 Vues

Page 1 sur 5

Voy a introducir la notion Espacios e intercambios, y parece necesario definir estos términos antes de cualquier. ¿Qué es un espacio? Se trata de un lugar, una ciudad, continente, que puede ser reale o virtuale. En un espacio hay parametros come la poblacion, familia, costumbres... y hay tambien intercambios que pueden ser economicos, sociales, linguistivos etc..

Esta noción nos lleva la mayor parte del tiempo, para tratar la integración en los Estados Unidos. Se discutirá, de los Estados Unidos que se consideran como un destino ideal para los emigrantes de todo el mundo hispano. Y consideramos el caso de los inmigrantes de Cuba, sino también en España y Argentina. Este concepto también nos puede llevar a responder a la pregunta: porqué la Gente emigra ? A causa de la guerra, discriminacion, o para tener una vida mejor, y buscar trabajo.. y cuando la gente emigra , aporta su cultura, lleva consigo sus parametros sin embergo poco a poco va adoptante nuevos parametros, los va integrando y fusionando para dar origen a nuevos parametros.. Así que nos deja entender que existen vínculos entre el espacio y lo que compone .. Uno puede entonces hacer la siguiente pregunta: ¿cómo podemos explicar la interacción entre el espacio y los intercambios. Le responderemos el problema gracias al a un análisis de algunos documentos.

El primer documento llamado Codex espangliensis, se analiza la influencia de Inglés y Español y su enlaces, de Guillermo Gomez Penan enrique chagoya y felicia Rice.. Este Codex forma parte de un nuevo arte, el arte Tex mex que viene de varias culturas, mexicanas, y a su vez compusta por las culturas precolombinas, y la cultura espanola, o amerindes e inglesa.. Mas precisamente, este etxto parece satirico ya que los autores han hecho un falso mensaje que pasa implicimente porque es de naturaliza ironica .. En effecto los autores invierten los papeles entre europeones y americanos.. Aquí se nos dice que un azteca, Noctli, va a descubrir el continento europeo, y da la imagen de Cristobal colon que decubrio America lo que pone de manifesto el aspecto satirico. En el texto, tambien se dice que los aztecas, una vez llegados a Europa imponen su cultura, idioma y sistema. De esta manera, los autores se burlan a los aztecas que piensan haber decubierto Europa. Esta critica es reforzada por el empleo del spanglish que uné a ambas naciones, el ingles para los europeos y espanoles para los aztecas. Fianalmente, podemos decir que la nocion espacios e intercambios viene muchas razones como las formas de pensar y ser, conceptos y tradiciones, o los valores.. Este documento se relaciona con la nocion porque America es un lugar de intercambio entre personas de diferentes orígenes y culturas.

El segundo documento '' Spanglish, una nocion de iguales'' trata del Splanglish que deja una gran importancia en Estados unidos. En effecto hay cuarenta milliones de hispanos, y muchas hablantes de esta lengua le emplean en los barrios, radios, se lee en los periodicos y revistas o en los canales de televisión. Gracias al numeros de hablantes y a los medios de communicacion esta lengua se disfunde por todo el pais. Tambien aprendemos que hay fusiones entre elementos ya existentos, aqui de el espanol y ingles, la cultura mexicana para dar a luz a un nueva cultura y es necesario. otros quieren la ceparacion del splanglish, pero no esta possible porque para los spangloparlantes esta lengua representa su patria. En efecto, el titulo explica que los hablantes al utilisarla encuentran

...

Télécharger au format  txt (6.9 Kb)   pdf (86 Kb)   docx (10.5 Kb)  
Voir 4 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com