Le personnage de roman du XVIIe siècle à nos jours - Exotismes romanesques
Commentaire de texte : Le personnage de roman du XVIIe siècle à nos jours - Exotismes romanesques. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar MrJimmysb29 . • 19 Avril 2017 • Commentaire de texte • 1 014 Mots (5 Pages) • 1 265 Vues
GUILLOU Le personnage de roman du XVIIe siècle à nos jours – Exotismes romanesques
Jimmy
1ère S3 Question
Constitué d'un extrait de l'Histoire comique des États et Empires de la Lune (1657) de Cyrano de Bergerac, d'un passage des Natchez (1821) de Chateaubriand, d'un extrait d'Autour de la lune de Jules Verne publié en 1869 ainsi que d'un texte écrit par Loti en 1879 figurant dans Aziyadé, le corpus porte sur le thème de l'exotisme romanesque. En quoi peut-on dire que les textes du corpus sont exotiques ? Afin de répondre « ad rem », nous analyserons le caractère exotique des textes à travers les personnages qu'ils mettent en valeur, puis en deuxième temps à travers les mœurs pour ensuite finir avec les paysages.
Nous pouvons dire que ces textes sont exotiques car ils contiennent des personnages issus de pays lointains. En effet, dans le texte de Cyrano de Bergerac, nous pouvons remarquer, à la ligne 4, à travers le discours du personnage narrateur s’apprêtant à manger, que les hôtes qu'il aperçoit sont des « jeunes garçons », des « enfants », et non des adultes comme nous avons l'habitude dans notre société : cette différence des habitants entre la société imaginée par l'auteur et la nôtre confère au texte un caractère exotique. Dans le texte de Chateaubriand, la répétition du nom « chasseurs » (l.1, 2, 10) et les noms « guerriers » (l.7), « femme-chef » (l.7-8) et « généreuse Indienne » (l.23), utilisés par l'auteur pour désigner les personnages de son texte, révèlent leur appartenance à une tribu indienne. Loti recourt à la consonance étrangère des noms propres « Mourad » et « Abd-ul-Hamid » (l.17), tandis que Jules Verne, dans son texte, appelle ses personnages des « voyageurs » (l.25) qui, nous l'auront compris, sont partis de la « Terre » - répétition aux lignes 12, 15, 20, - et se dirigent vers la « Lune » - répétition aux lignes 2, 7, 12 – ce qui rend les textes exotiques par ces personnages des pays lointains.
Cependant, nous pouvons également dire que les textes du corpus sont exotiques car les mœurs observables évoquent celles des pays lointains. Par exemple, dans le texte de Bergerac, l'auteur présente un monde dont les mœurs sont différentes des nôtres, notamment lorsque le « guide » (l.7) prend la parole et s'adresse au visiteur pour « di[re] de quelle façon on se nourrit ici » (l.16). Dans Les Natchez, les titres donnés aux membres de la tribu tels que « le tuteur du soleil » (l.1), « la mère du jeune soleil » (l.10-11) ainsi que la répétition de « Grand-Esprit » (l.20, 27) insistent sur l'existence d'une mythologie indienne dont l'auteur recourt pour conférer à son texte un caractère exotique à travers les mœurs de ses personnages. Pareillement, Loti confère à son texte un certain exotisme à travers les mœurs, dont fait partie la religion, lorsque personnage narrateur, par un discours descriptif, révèle une forte communauté musulmane par la présence de « tours et [de] minarets » (l.13), de « mosquées » (l.11, 12) et d' « antiques sépultures de musulmans » (l.8-9).
...