LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Art du spectacle

Dissertation : Art du spectacle. Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  22 Mars 2020  •  Dissertation  •  4 150 Mots (17 Pages)  •  441 Vues

Page 1 sur 17

Initiation à la traduction anglais-français et outils d’aide à la pratique professionnelle 1

TRIA 207

                                       DEVOIR

A.PRODUIRE 20 PROVERBES ANGLAIS/FRANÇAIS

    1.A bad bush is better than the open field                                   11. Every bean has it’s black

      *Un méchant buisson abrite mieux que rase campagne.           *Toute fève a son point noir.

    2.A fat belly, a lean brain                                                                  12. Every flow has it’s ebb

      *Cœur content embellit le visage.                                                     *Nul flux sans reflux.

    3.A hungry man is an angry man                                                     13. Faith can move mountains

      *L’homme affamé n’est pas un homme libre.                                *La fois soulève les montagnes.

    4.Bear, and forbear                                                                            14. Fast bind, fast find

      *Supporte et attends.                                                                          *Mal fermé, mal gardé.

    5.Better buy than borrow                                                                 15. First come, first served

      *Mieux vaut acheter qu’emprunter.                                              *Premier arrivé, premier servi.

    6.Charity begins at home                                                                  16. Grasp all, lose all

      *Charity bien ordonnée commence par soi-même.                      *Qui trop embrasse, mal éteint.

    7.Come what may                                                                              17. Haste makes waste

      *Advienne que pourra.                                                                       *Qui va lentement va surement.

    8.Delay breeds danger                                                                      18.Honesty is the best policy

      *Les absents ont toujours tort.                                                         *L’honnêteté est toujours                                                                                                                                                                                                                                                                          

    9.Don’t put the cart before the horse                                                     récompensée.

      *Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs.                    19.Ill got, ill spent                              

   10.Eat, drink and be merry                                                                    *Bien mal acquis ne profite jamais.

      *Bien faire et laisser dire.                                                               20.Man does what he can, but God

                                                                                                                         What he will

                                                                                                                       *L’homme fait ce qu’il peut, et

                                                                                                                           Dieu, ce qu’il veut.

B.Produire 20 Expression Idiomatique  

                                                                                                                                                               

      1.Fier comme un pou                                                              11.Les chiens ne font pas les chats

         *Proud as a peacock.                                                                  *Good seeds make good crops.

      2.Avoir une araignée au plafond                                           12.L’argent n’a pas d’odeur

         *Bats in the belfry.                                                                      *Money has no smell.

      3.Tenir le bon bout                                                                   13.Bete comme ses pieds

         *To be on the right track.                                                           *Dumb as a rock.

...

Télécharger au format  txt (8.3 Kb)   pdf (57.3 Kb)   docx (9.5 Kb)  
Voir 16 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com