Analyse d'extraits de Candide de Voltaire
Fiche de lecture : Analyse d'extraits de Candide de Voltaire. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar IsalineV • 16 Avril 2018 • Fiche de lecture • 3 412 Mots (14 Pages) • 1 864 Vues
Analyse d’extraits
1 Candide
Ce conte a été écrit en 1759, il raconte l’histoire du jeune Candide, naïf et optimiste. Un jour, il est exilé du château où il a grandi et reçu l’éducation de Pangloss qui tient un discours rigide et ne remet rien en question. Lorsque le jeune garçon est confronté aux horreurs du monde, il cherche à retrouver le bonheur perdu. Tant qu’il reste fidèle à ses modèles anciens issus de l’idéologie aristocratique, il demeure attaché à ses illusions. Lorsque ces illusions sont abandonnées, Candide est prêt à voir le monde tel qu’il est. Le conte se termine par la cette phrase : « Cultiver son jardin », elle semble apparaître comme un moindre mal, une voie possible vers un bonheur relatif. Ce conte est donc réellement un chemin « initiatique », le personnage principal voyage beaucoup, fait face à des difficultés et la réalité, cela provoque en lui un changement, une ouverture d’esprit et une remise en question.
A travers ce conte, Voltaire va ainsi caricaturer et attaquer avec une ironie acerbe les traits et les institutions de son siècle qui, selon lui, s’opposent au progrès.
Voltaire, « Comment Candide fut élevé dans un beau château, et comment il fut chassé d’icelui. » in Candide, 1759.
CHAPITRE I Comment Candide fut élevé dans un beau château, et comment il fut chassé d’icelui[1]. Il y avait en Westphalie, dans le château de M. le baron de Thunder-ten-tronckh, un jeune garçon à qui la nature avait donné les mœurs les plus douces. Sa physionomie annonçait son âme. Il avait le jugement assez droit, avec l'esprit le plus simple ; c'est, je crois, pour cette raison qu'on le nommait Candide. Les anciens domestiques de la maison soupçonnaient qu'il était fils de la sœur de M. le baron et d'un bon et honnête gentilhomme du voisinage, que cette demoiselle ne voulut jamais épouser parce qu'il n'avait pu prouver que soixante et onze quartiers[2], et que le reste de son arbre généalogique avait été perdu par l'injure[3] du temps. Monsieur le baron était un des plus puissants seigneurs de la Westphalie, car son château avait une porte et des fenêtres. Sa grande salle même était ornée d'une tapisserie. Tous les chiens de ses basses-cours composaient une meute dans le besoin[4] ; ses palefreniers[5] étaient ses piqueurs[6] ; le vicaire du village était son grand aumônier. Ils l'appelaient tous Monseigneur[7], et ils riaient quand il faisait des contes[8]. Madame la baronne, qui pesait environ trois cent cinquante livres[9], s'attirait par là une très grande considération, et faisait les honneurs de la maison avec une dignité qui la rendait encore plus respectable. Sa fille Cunégonde, âgée de dix-sept ans, était haute en couleur, fraîche, grasse, appétissante. Le fils du baron paraissait en tout digne de son père. Le précepteur Pangloss était l'oracle[10] de la maison, et le petit Candide écoutait ses leçons avec toute la bonne foi de son âge et de son caractère. Pangloss enseignait la métaphysico-théologo-cosmolonigologie[11]. Il prouvait admirablement qu'il n'y a point d'effet sans cause, et que, dans ce meilleur des mondes possibles, le château de monseigneur le baron était le plus beau des châteaux et madame la meilleure des baronnes possibles. « Il est démontré, disait-il, que les choses ne peuvent être autrement : car, tout étant fait pour une fin, tout est nécessairement pour la meilleure fin[12]. Remarquez bien que les nez ont été faits pour porter des lunettes, aussi avons-nous des lunettes. Les jambes sont visiblement instituées pour être chaussées, et nous avons des chausses[13]. Les pierres ont été formées pour être taillées, et pour en faire des châteaux, aussi Monseigneur a un très beau château ; le plus grand baron de la province doit être le mieux logé ; et, les cochons étant faits pour être mangés, nous mangeons du porc toute l'année : par conséquent, ceux qui ont avancé que tout est bien ont dit une sottise[14] ; il fallait dire que tout est au mieux. » Candide écoutait attentivement, et croyait innocemment ; car il trouvait Mlle Cunégonde extrêmement belle, quoiqu'il ne prît jamais la hardiesse de le lui dire. Il concluait qu'après le bonheur d'être né baron de Thunder-ten-tronckh, le second degré de bonheur était d'être Mlle Cunégonde ; le troisième, de la voir tous les jours ; et le quatrième, d'entendre maître Pangloss, le plus grand philosophe de la province, et par conséquent de toute la Terre. Un jour, Cunégonde, en se promenant auprès du château, dans le petit bois qu'on appelait parc, vit entre des broussailles le docteur Pangloss qui donnait une leçon de physique expérimentale[15] à la femme de chambre de sa mère, petite brune très jolie et très docile. Comme Mlle Cunégonde avait beaucoup de dispositions pour les sciences, elle observa, sans souffler, les expériences réitérées dont elle fut témoin ; elle vit clairement la raison suffisante du docteur, les effets et les causes, et s'en retourna tout agitée, toute pensive, toute remplie du désir d'être savante, songeant qu'elle pourrait bien être la raison suffisante[16] du jeune Candide, qui pouvait aussi être la sienne. Elle rencontra Candide en revenant au château, et rougit ; Candide rougit aussi ; elle lui dit bonjour d'une voix entrecoupée, et Candide lui parla sans savoir ce qu'il disait. Le lendemain après le dîner, comme on sortait de table, Cunégonde et Candide se trouvèrent derrière un paravent ; Cunégonde laissa tomber son mouchoir, Candide le ramassa, elle lui prit innocemment la main, le jeune homme baisa innocemment la main de la jeune demoiselle avec une vivacité, une sensibilité, une grâce toute particulière ; leurs bouches se rencontrèrent, leurs yeux s'enflammèrent, leurs genoux tremblèrent, leurs mains s'égarèrent. M. le baron de Thunder-ten-tronckh passa auprès du paravent, et voyant cette cause et cet effet, chassa Candide du château à grands coups de pied dans le derrière ; Cunégonde s'évanouit ; elle fut souffletée[17] par madame la baronne dès qu'elle fut revenue à elle-même ; et tout fut consterné[18] dans le plus beau et le plus agréable des châteaux possibles. |
...