La mise en abyme dans le Guépard
Commentaire d'oeuvre : La mise en abyme dans le Guépard. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar Brahim Fartah • 19 Mars 2022 • Commentaire d'oeuvre • 663 Mots (3 Pages) • 349 Vues
La mise en abyme dans le Guépard
Après la lecture de la cinquième partie du Guépard, nous avons constaté qu’il s’agit d’une pause narrative à l’intérieur de l’intrigue principale, cette partie est située en février 1861, elle rapporte le voyage fait par le père PIRRONE pour assister à la fête organisée à l’hommage de son défunt père DON GAETANO. P200
A travers cette pause narrative, nous pouvons constater bcp de changement au niveau narratif, qu’elle s’agit d’une petite histoire presque réaliste ou une sorte de nouvelle puisqu’elle est courte.
Cette partie est aussi exceptionnelle dans la mesure où elle cède la place du héros au père PIRRONE au lieu du personnage principal de l’histoire DON FABRIZIO.
A part l’action du père PIRRONE, il y a une autre histoire très intéressante et qui fait justement l’objet de notre analyse, il s’agit de la nièce du père qui est tombé enceinte de SANTINO PIRRONE LE FILS DE TURI PERRONE L’oncle du père PIRRONE p220, ce dernier a réussi à régler ce problème en renonçant à sa part d’héritage. Le père rend possible le mariage entre les deux jeunes. Cela nous rappelle effectivement l’autre histoire d’amour principale de TANCREDI ET ANGELICA,
A : L’héroïne de la partie V se nomme Angelina, et son nom rappelle celui d’Angelica. Elle constitue à la fois un double et une antithèse de la fille de Sedara : Alors qu’Angelica, porte les traits de la beauté.
Angelina, est «plutôt laide, avec la bouche saillante des paysannes de la région, et des yeux effrayés de chien sans maître». P212
B : Comme Angelica, Angelina « trouble la paix » de sa famille. Mais elle n’en est pas responsable. C’est peut-être Turi qui a incité son fils à séduire Angelina pour récupérer les terres de Chibarro.
Dans L’histoire principale du Guépard, Sedara utilise sa fille pour créer une alliance avec les Salina, et le Prince Fabrizio récupère ainsi des terres. Le mariage est dans les deux cas un mariage d’intérêt dans lequel intervient un « oncle » qui apporte un investissement personnel. La partie présente donc une version « comique » de l’épisode « héroïque » du mariage de Tancredi.
C : La relation des jeunes de San Cono s’est aussi nouée pendant l’été de la Saint-Martin et la sensualité joue un rôle important je cite la page 220: « Ils étaient vraiment contents, elle de «s'établir» et d'avoir ce très beau mâle à sa disposition, lui d'avoir suivi les conseils de son père et de disposer à présent d'une servante et de la moitié des amandiers » Cette observation du narrateur rappelle ce qu’il dit d’Angelica :dans la page 151 « Elle voyait en Tancredi la possibilité d'avoir une place éminente dans le monde de la noblesse sicilienne, un monde qu'elle considérait comme plein de merveilles très différentes de celles qu'il contenait réellement et elle désirait aussi en lui un compagnon d'étreintes plein de vivacité »
Ce récit constitue donc une mise en abyme parodique de l’intrigue principale, dont il met en relief certains traits par contraste.
Pour corroborer ce propos, ce récit comme les nouvelles de Maupassant mettent en scène des paysans de la compagne qui sont cruels mais aussi bons, et la langue utilisé est comme l’argot en frnaçais par exemple le nom d’Angelina est diminué en ‘’NCILINA page 213 la ligne 10’’ et aussi l’emploi des termes du dialectal, à savoirs ; CERNIECO / ANELLETTII / / BUON ANAIMA / p201
...