LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Extrait de Cyrano de Bergerac, L’autre monde ou les états et empires de la lune, 1649

Commentaire de texte : Extrait de Cyrano de Bergerac, L’autre monde ou les états et empires de la lune, 1649. Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  14 Juin 2018  •  Commentaire de texte  •  2 207 Mots (9 Pages)  •  8 743 Vues

Page 1 sur 9

Éléments pour la lecture analytique n° 2 : extrait de Cyrano de Bergerac, L’autre monde ou les états et empires de la lune (1649).

1) L’auteur

Libre penseur, dramaturge et homme d’épée, Cyrano de Bergerac (1619-1655) a été longtemps méconnu. Son théâtre est cependant d’une grande qualité ; ainsi, l’une de ses pièces, Le pédant joué, a inspiré des répliques, voire des scènes à Molière. Lecteur de Thomas More (Utopie) et de Campanella (La cité du soleil), il est l’auteur des pièces de théâtre et de deux romans qui ne paraîtront qu’après sa mort : L’autre monde ou les états et empires de la lune (1649) et Les états et empires du soleil (1652). Ces oeuvres constituent une première expérimentation littéraire en France de ce qui deviendra la science-fiction : Cyrano s’appuie en effet sur des recherches scientifiques récentes. En 1610, la lunette astronomique avait ainsi permis d’observer des montagnes dans la Lune. En 1636, Gassendi avait établi la première carte de la lune. En 1648, un Italien avait expérimenté une machine volante. Cyrano avait lui-même de solides connaissances scientifiques. Son ouvrage, L’autre monde ou les états et empires de la lune, sent très fortement la poudre et le bûcher. L’auteur y tient des propos irrévérencieux, et décrit ainsi le pape : « ce grand pontife que vous voyez la mitre sur la tête était peut-être, il y a soixante ans, une touffe d’herbe dans son jardin ». Athée, libertin, Cyrano repousse toutes les religions et tous les conformismes, attribuant comme devise aux habitants de la lune, les Sélénites : « Songez à librement vivre ».

2) L’oeuvre

Vivant en pleine époque baroque, Cyrano de Bergerac offre un visage conforme au mouvement auquel son oeuvre appartient : déroutant et facilement en marge. De même, son oeuvre est inattendue, amusante et surtout nourrie de significations implicites. Ainsi, reprenant à Lucien de Samosate l’idée du voyage sur la lune, Cyrano de Bergerac fait paraître, en 1649, L’autre monde ou les états et empires de la lune, roman où un héros narrateur conte son périple et ses aventures sur l’astre lunaire. Cet ouvrage offre une perspective nouvelle sur « l’Autre ». En effet, la narration d’un voyage imaginaire permet, grâce à la fantaisie, de renouveler le regard sur la différence.

3) Problématique générale

Comment l’utopie permet-elle ici de mettre en évidence la réflexion sur « l’Autre » ?

Autres problématiques possibles

Quelle image le narrateur donne-t-il ici de cet « autre monde »  ?

Quelles sont ses réactions face au monde qu’il découvre ?

Dans quelle mesure l’auteur reprend-il ici des aspects de la littérature de voyage au service de son argumentation ?

Sur quel sujet et par quels procédés le lecteur est-il déstabilisé et incité à réfléchir ?

En quoi ce texte relève-t-il du registre satirique ?

Que représente la lune pour Cyrano de Bergerac ?

Comment la société des Sélénites est-elle organisée ? Cette société est-elle différente de la société européenne ?

Par quels procédés l’auteur instaure-t-il une relation de complicité avec son lecteur ?

4) Lecture (expressive)

5) Annonce de plan général

Après avoir étudié en quoi l’auteur s’inspire du récit de voyage, nous verrons qu’il renverse les perspectives pour construire un discours critique sur la société de son temps.

I - L’extrait d’une relation de voyage

Ce passage témoigne de l’imitation effectuée par Cyrano de Bergerac : tous les topoï de la relation de voyage y sont en effet repris. (On appelle topos, dans l’analyse littéraire, un lieu commun, une caractéristique commune aux oeuvres relevant d’un même genre ou traitant d’un thème similaire. Au pluriel, ce terme fait « topoï ».)

A/ La figure du narrateur

Comme dans une relation de voyage, le narrateur se distingue par deux caractéristiques majeures :

– son héroïsme : il arrive dans l’inconnu, seul : « Je restai bien surpris de me voir tout seul au milieu d’un pays que je ne connaissais point ». Il s’en remet alors au Destin (comme Ulysse malmené par les dieux dans l’Odyssée) : « je résolus de marcher, jusques à ce que la Fortune me fît rencontrer la compagnie de quelque bête ou de la mort ». Cet héroïsme permet la dramatisation du voyage, qui éveille ainsi l’intérêt du lecteur ;

– son apparente neutralité : le narrateur s’exprime à la première personne et rapporte les faits avec une apparente neutralité, ce que révèle la juxtaposition des phrases aux trois premières lignes. En effet, il est en terrain inconnu et a donc un regard distancié sur ce qui l’entoure. Cette position permet d’apporter au récit l’authenticité d’un témoignage, et, dans le cadre de l’utopie, de garantir la crédibilité d’un récit pourtant très fantaisiste.

B/ L’image que donne le narrateur de ce nouveau monde : une merveille

La fantaisie s’exprime dans les détails apportés par l’auteur lorsqu’il décrit ce nouveau monde : sur la lune se trouvent les monstres ; ce sont des « bêtes-hommes » qui « avaient la taille, la figure et le visage comme nous » mais qui marchent à quatre pattes. C’est le deuxième topos de la relation de voyage, emprunté notamment à l’historien grec, Hérodote. D’ailleurs, le narrateur souligne que ces êtres lui rappellent les monstres de la mythologie : « Cette aventure me fit souvenir de ce que jadis j’avais ouï conter à ma nourrice, des sirènes, des faunes et des satyres ».

C/ Un monde qui suscite l’étonnement

Une autre caractéristique de la relation de voyage réside dans sa faculté à souligner et susciter la surprise, la stupéfaction. Le caractère merveilleux des Sélénites est mis en relief par le lexique de l’étonnement : « je restai bien surpris », « je fus bien étonné », renforcé par l’hyperbole

...

Télécharger au format  txt (14 Kb)   pdf (57 Kb)   docx (17.4 Kb)  
Voir 8 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com