Grammaire espagnole
Fiche : Grammaire espagnole. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar Paul Mathou • 2 Janvier 2021 • Fiche • 775 Mots (4 Pages) • 617 Vues
Forme Gramatical | Temps employé en espagnole / spécificité | Exemple | Traduction |
Irréel du présent | Irréel + Subjonctif Imparfait | Elle parle comme si elle ne savait pas que nous ne voulons pas faire cet exercice | Habla commo si supiera que no queremos hacer este ejercicio |
Irréel du passé | Irréel + subjonctif plus que parfait (+ conditionnel passé si principale) |
|
|
Conditionnel | Conditionnel + subjonctif (90%) | Dans quel pays choisirais-tu si tu devais voyager ? | ¿ Qué pais elegirías si tuvieras que viajar ? |
Futur d’hypothèse | Conditionnel français —> Subjonctif espagnol | Personne ne sait ce qui a pue lui arriver | Nadie sabe lo que le habría pasado |
Impératif négatif | Impératif négatif + subjonctif | Quand tu toucheras ce journal, n’oublie pas de te laver les mains | Cuando toques este periódico, no olvides lavarte las manos |
Impératif + Usted | Impératif avec Usted —> subjonctif | Madame, quand vous traduirez ce contrat, faites attentions aux termes techniques | Señora, cuando traduzca este contrato, tenga cuidado con los terminos técnicos |
Verbe d’ordre | Decir que + subjonctif Pedir que + subjonctif Aconsejar que + subjonctif … |
|
|
Subordonné de temps | Cuando + subjonctif (Futur en français) | Quand tu toucheras ce journal, n’oublie pas de te laver les mains | Cuando toques este periódico, no olvides lavarte las manos |
Subordonné relative | Subordonné relative + subjonctif présent (Futur en français) | Vous emmènerez avec vous ceux qui veulent vous suivre | Llevaréis con vosotros a los que quieran seguiros |
Quizàs… | Quizás + subjonctif Ojala + subjonctif | Peut-être que M. Lopez viendra nous voir lundi prochain | Quizás el señor Lopez venga a vernos al lunes que viene |
Devoir de supposition | Devoir de supposition —> futur | Il y a 15 mois que je ne l’ai pas vu. Il doit être toujours aussi beau | Hace 15 meses que no lo he visto. Sera tardaría tan guapo |
Dont français | Si dont complément d’un verbe —> de la que Si dont complément d’un nom —> cuya (accorder) |
|
|
Structure emphatique |
|
| |
Structure de concession | Aunque +indicatif (fait réel)/ + Subjonctif (imagin) (Bien que + sunjonctif/ Même si + indicatif) |
|
|
Structure corrélative | Plus … plus …—> Cuanto más +…+ tanto más | Il nous a dit que plus diminutions nos prix, plus nous serions compétitifs | Nos dijo que cuanto más bajemos nuestros precios, tanto más competitivos seriamos |
Comparatif d’égalité | Structure tanto +… + como | Si vous le vouliez, vous pourriez avoir autant d’argent que lui | Si quisieras podrías tanto dinero como él |
Expression de la durée | Durée depuis une date —> Desde Durée sur une période —> Desde hace | Il travaillait dans cet atelier depuis 5ans, depuis 1995 et voulait que son patron augmente son salaire | Trabajaba en este taller desde hacía 5 años, desde 1995 y quería que un patrón le aumentara su sueldo |
2 adverbes coordonnés | 2 adverbes coordonnés —> 1er sans « mente » | Il est politiquement et socialement risqué de prendre une décision | Es politica y socialmente arriesgado tomar una decisión |
Alternance no/ sino | Ne pas + … + mais —> no/ sino | L’important n’est pas d’aller vite mais d’arriver à l’heure | Lo importante no es ir rapido, sino llegar a tiempo |
...