LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Cyrano De Bergerac Acte 4 Scène 4 dissertations et mémoires

Recherche

3 272 Cyrano De Bergerac Acte 4 Scène 4 dissertations gratuites 401 - 425 (affichage des premiers 1 000 résultats)

Dernière mise à jour : 19 Juin 2015
  • Commentaire Littéraire sur l'acte I, scène 2 de la pièce de théâtre Dom Juan De Molière

    Commentaire Littéraire sur l'acte I, scène 2 de la pièce de théâtre Dom Juan De Molière

    commentaire littéraire Dom Juan de Molière Acte I, scène 2 A la fin de l’année 1664, Molière dont le Tartuffe vient d’être censuré décide d’écrire Dom Juan. Il reprend un mythe qui parcourt toute l’Europe, un mythe bien connu du public du XVIIème siècle. En cette période classique, règne de « l’honnête homme », le personnage espagnol excessif intéresse le moraliste qu’est Molière mais, non sans ambiguïté, le dramaturge en fait également un porte-parole des

    2 455 Mots / 10 Pages
  • Ruy Blas Acte 3 Scène 5

    Ruy Blas Acte 3 Scène 5

    Les didascalies mettent en évidence l'impossibilité du dialogue. L'échange est à chaque fois interrompu comme le suggèrent les phrases inachevées "la guerre éclatera [] (v.364)", "Fait dire à l'empereur que je lui tiendrais tête" (v.370). - De plus, Ruy Blas reçoit des ordres comme un laquais : "ramassez-moi mon mouchoir" (v.371). Don Salluste interrompt ce faisant Ruy Blas : "Vous disiez ?" (v.371), pour le déstabiliser. Ruy Blas se sent donc très humilié, il essaie

    504 Mots / 3 Pages
  • Phèdre - Racine Acte V Scène 6

    Phèdre - Racine Acte V Scène 6

    Introduction Toute parole au théâtre s'adresse à deux destinataires : le ou les autres protagonistes en jeu et le public. C'est ce que l'on appelle la double énonciation. (Situation de l'extrait) Désemparée en apprenant le retour de Thésée, Phèdre laisse sa confidente, Oenone, mentir au roi en accusant Hippolyte d'avoir voulu la séduire. Furieux, Thésée demande à Neptune de punir le traître. Lorsqu'il comprend son erreur, il est trop tard. Théramène, le gouverneur d'Hippolyte, vient,

    1 466 Mots / 6 Pages
  • Extrait issu de la pièce de théâtre Ruy Blas, Acte 3 Scène 5 de Victor Hugo

    Extrait issu de la pièce de théâtre Ruy Blas, Acte 3 Scène 5 de Victor Hugo

    Regardez vos blasons, don César. C'est fort clair. Cela ne se fait pas entre parents, mon cher. Les loups pour nuire aux loups font-ils les bons apôtres ? Ouvrez les yeux pour vous, fermez-les pour les autres. Chacun pour soi. Ruy Blas, se rassurant un peu. Pourtant, monsieur, permettez-moi, Monsieur De Priego, comme noble du roi, À grand tort d'aggraver les charges de l'Espagne. Or, il va falloir mettre une armée en campagne ; Nous

    425 Mots / 2 Pages
  • Lecture Analytique Des Femmes Savantes De Molière, Acte 1, Scène 3

    Lecture Analytique Des Femmes Savantes De Molière, Acte 1, Scène 3

    Cette pièce de théâtre de Molière fut envisagée dans l’objet d’étude suivant : Théâtre et représentation. Molière ou Jean-Baptiste Poquelin (1622-1673), est un dramaturge et comédien français. Il est considéré comme le "patron" de la comédie Française. Les Femmes savantes est une pièce de théâtre en cinq actes et en vers. L’intrigue réside dans le mariage entre Henriette et Clitandre, lequel risque d’être empêché de se marier par Philaminte qui veut lui faire épouser Trissotin,

    216 Mots / 1 Pages
  • Acte 1 Scène 1 Molière Les Femmes Savantes Lecture Analytique.

    Acte 1 Scène 1 Molière Les Femmes Savantes Lecture Analytique.

    Les femmes savantes , est un texte de Molière écrit en 1672 en pleine époque du classicisme . Le texte n'est pas écrit sous le courant littéraire de la préciosité .Le thème Des précieuses et des Femmes savantes abordent la préciosité de manière satirique visant à critiquer ces excès . Définition : La préciosité repose sur la volonté de se distinguer par la pureté du language , l'élégance de la tenu et la dignité des

    1 438 Mots / 6 Pages
  • Fiche de lecture de Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand

    Fiche de lecture de Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand

    Analyse et critique du livre Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand Edmond Rostand est un écrivain dramatique qui a publié Cyrano de Bergerac en 1897. Il s’agit d’une comédie héroïque, romantique mais aussi d’une tragédie. L’histoire d’un amour inaccessible causé par son affreux nez mais imaginable par le biais de la beauté d’un homme qui s’exprime grâce à l’esprit de Cyrano pour convoitiser Roxane… Ce livre est intemporel où les duels verbales mais aussi dans les

    1 926 Mots / 8 Pages
  • Cyrano De Bergerac, Critique Spectacle

    Cyrano De Bergerac, Critique Spectacle

    « Ah ! Messieurs, quel nez que ce nez-là ! ». Pour la première fois depuis plus de trente ans, le nez le plus illustre de France, monte sur la scène de la Comédie-Française, pour nous présenter un Cyrano de Bergerac qui ne manque pas de panache ! Denis Polalydès met en exergue pour la première fois sa fine baguette de metteur en scène, qu’il exerce sur une pièce qui ne se lassera jamais des

    978 Mots / 4 Pages
  • Fiche de lecture de Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand

    Fiche de lecture de Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand

    Comédie héroïque en cinq actes et en vers ACTE I : ‘’Une représentation à l'Hôtel de Bourgogne’’ En 1640, à l'Hôtel de Bourgogne, la représentation de Clorise va commencer. Une animation fiévreuse agite l'auditoire impatient. D'aucuns s'étonnent de ne pas avoir aperçu dans la salle Monsieur de Bergerac. Sa haine envers Monfleury, l'acteur adulé qui tient, ce soir-là, le rôle principal, est bien connue et, avec sa verve inégalée, il lui a récemment interdit de

    1 324 Mots / 6 Pages
  • Analyse de la scène 5 Acte V de la tragédie Andromaque de Jean Racine

    Analyse de la scène 5 Acte V de la tragédie Andromaque de Jean Racine

    Oreste, protagoniste du drame, a poursuivi sans succès Hermione de son amour. Ambassadeur des Grecs auprès de Pyrrhus, il a sacrifié sa mission officielle, celle de ramener Astyanax pour éteindre les derniers feux de la guerre de Troie, à sa passion pour la fille d’Hélène. Même, véritable jouet entre les mains de celle qu’il aime, aveuglé par ses sentiments, il a accepté d’assassiner un ami et un hôte royal. Il est venu chercher le salaire

    560 Mots / 3 Pages
  • Analyse de la scène 7 Acte III de la tragédie Andromaque de Jean Racine

    Analyse de la scène 7 Acte III de la tragédie Andromaque de Jean Racine

    ANDROMAQUE, CÉPHISE. CÉPHISE. Je vous l'avais prédit, qu'en dépit de la Grèce, De votre sort encor vous seriez la maîtresse. ANDROMAQUE. Hélas ! De quel effet tes discours sont suivis ! Il ne me restait plus qu'à condamner mon fils. CÉPHISE. Madame, à votre époux c'est être assez fidèle : Trop de vertu pourrait vous rendre criminelle. Lui-même il porterait votre âme à la douceur. ANDROMAQUE. Quoi ! Je lui donnerais Pyrrhus pour successeur ?

    572 Mots / 3 Pages
  • Commentaire de la pièce de théâtre Cyrano de Bergerac d'Edmond Roastand

    Commentaire de la pièce de théâtre Cyrano de Bergerac d'Edmond Roastand

    bonjour , voici mon plan de commentaire avec introduction et conclusion rédigé: biensur j'aimerais des conseils wink Introduction: Cyrano de Bergerac est une comédie romantique écrite par Edmond Roastand auteur Francais dur 19 éme siècle.Dans la scéne 7 de l'acte III , il est question du rendez vous entre Roxane et Christian ou Cyrano prend la parole a la place de ce dernier.En quoi cette scéne est-elle particuliére?Dans un premier temps sera étudié la declaration

    419 Mots / 2 Pages
  • Lecture Analytique, Illusion Comique, Corneille, Acte I, Scène I

    Lecture Analytique, Illusion Comique, Corneille, Acte I, Scène I

    Lecture analytique n°1 Acte I, scène 1 : Mise en place de l’illusion théâtrale Au XVI et XVII siècle (de 1570 à 1660), le baroque est le mouvement qui domine de par ses œuvres irrégulières, le mouvement, les perspectifs trompe-l’œil et le théâtre entre fiction et réalité qui le caractérise. Pierre Corneille (1606-1684) écrit l’Illusion Comique en 1634 et celle-ci paraît en 1636. Cette comédie fait un éloge du pouvoir du théâtre. Dans ce prologue,

    747 Mots / 3 Pages
  • Étude de la pièce de théâtre Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: Acte I scène 1

    Étude de la pièce de théâtre Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: Acte I scène 1

    BEAUMARCHAIS LE MARIAGE DE FIGARO ACTE 1 SCENE 1 INTRODUCTION La première scène du Mariage de Figaro donne, comme traditionnellement la scène d’exposition, les informations essentielles à la compréhension de l’intrigue et oriente le ton général de la pièce. Les deux valets, Suzanne et Figaro, annoncent « la plus badine des intrigues » en même temps qu’ils illustrent le renouveau de l’écriture théâtrale mis en œuvre par Beaumarchais, [notamment sous l’influence des théories de Diderot sur le

    1 553 Mots / 7 Pages
  • Tartuffe, Acte IV, Scène 2

    Tartuffe, Acte IV, Scène 2

    Elmire, Mariane, Dorine, Cléante Dorine, à Cléante De grâce, avec nous employez-vous pour elle ; Monsieur : son âme souffre une douleur mortelle, Et l’accord que son père a conclu pour ce soir La fait, à tous moments, entrer en désespoir. Il va venir. Joignons nos efforts, je vous prie, Et tâchons d’ébranler, de force ou d’industrie, Ce malheureux dessein qui nous a tous troublés. Le Tartuffe, Acte IV, scène 2 A) Présentez le texte.

    515 Mots / 3 Pages
  • L'aveu De Phèdre Acte II Scène 5

    L'aveu De Phèdre Acte II Scène 5

    Lecture analytique. Phèdre – Acte II scène 5 I / Une femme passionnée a) Un aveu direct et involontaire -Direct . Passage du « vous » au « tu » qui marque le rapprochement et le changement de ton mais cette transition marque surtout le début des aveux de Phèdre (au vers 665 vouvoiement avec « jugez-vous » qui passe au tutoiement au vers 670 avec « tu m'as trop entendue » ; « je

    573 Mots / 3 Pages
  • Étude de la pièce de théâtre Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: Acte III scène 5

    Étude de la pièce de théâtre Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: Acte III scène 5

    BEAUMARCHAIS, LE MARIAGE DE FIGARO ACTE III SCENE 5 De Figaro (à part) : « Voyons-le venir, et jouons serré » à Figaro (à part) : « Je l’enfile, et le paye en sa monnaie » INTRODUCTION Dans la scène 5 de l’acte III, le spectateur et Figaro connaissent les intentions d’Almaviva : séduire Suzanne, la future épouse de Figaro. Nommé ambassadeur à Londres, le Comte souhaite y emmener Figaro et Suzanne pour parvenir à

    2 342 Mots / 10 Pages
  • Phèdre Acte II Scène 5

    Phèdre Acte II Scène 5

    Texte 2 : II 5 L’aveu à Hippolyte / Commentaire v634-662 v670-698 Si Phèdre, pièce de Jean Racine représentée le 1er janvier 1677, a souvent été définie comme une « tragédie de la parole », c’est bien parce que les aveux s’enchaînent : tous les personnages principaux aiment malgré eux et en souffrent. Ainsi, à l’acte II scène 2, Hippolyte, jeune homme adoré de sa belle-mère Phèdre, a déclaré sa flamme à Aricie l’intouchable ;

    998 Mots / 4 Pages
  • Composition de français sur la pièce de théâtre Horace de Pierre Corneille: Acte IV, scène 5

    Composition de français sur la pièce de théâtre Horace de Pierre Corneille: Acte IV, scène 5

    Sabine À quoi s’arrête ici ton illustre colère ? Viens voir mourir ta sœur dans les bras de ton père ; Viens repaître tes yeux d’un spectacle si doux : Ou si tu n’es point las de ces généreux coups, Immole au cher pays des vertueux Horaces Ce reste malheureux du sang des Curiaces. Si prodigue du tien, n’épargne pas le leur ; Joins Sabine à Camille, et ta femme à ta sœur ; Nos

    533 Mots / 3 Pages
  • These Sur Beaumarchais, Le Barbier De Séville (Acte 2, Scène 5)

    These Sur Beaumarchais, Le Barbier De Séville (Acte 2, Scène 5)

    I. THESE A. Une pièce comique, amusante, « sans fatigue » - un comique facile, troupier, proche de la farce légère : comique de geste, qui use jusqu'à la corde de bien grosse ficelles (scène avec les deux valets, par exemple, endormissement de Bartholo pendant la leçon de piano, etc...) - collage (procédé facile et peu épuisant pour l'auteur) de chansons, de fandangos espagnols sur des airs empruntés au folklore - comique de personnage :

    412 Mots / 2 Pages
  • Les Fourberies De Scapin - Acte II Scène 7

    Les Fourberies De Scapin - Acte II Scène 7

    Scène VII GÉRONTE, SCAPIN. SCAPIN, faisant semblant de ne pas voir Géronte: Ô Ciel! Ô disgrâce imprévue! Ô misérable père! Pauvre Géronte, que feras-tu? GÉRONTE: Que dit-il là de moi, avec ce visage affligé? SCAPIN: N'y a-t-il personne qui puisse me dire où est le seigneur Géronte? GÉRONTE: Qu'y a-t-il, Scapin? SCAPIN: Où pourrai-je le rencontrer, pour lui dire cette infortune? GÉRONTE: Qu'est-ce que c'est donc? SCAPIN: En vain je cours de tous côtés pour

    1 081 Mots / 5 Pages
  • Lecture Analytique Lorenzaccio Acte V Scène 7

    Lecture Analytique Lorenzaccio Acte V Scène 7

    Musset, dramaturge de l'époque romantique s'inspire du théâtre shakespearien dans ses œuvres au mélange tragique et comique. En 1834, il publie Lorenzaccio, une pièce dans laquelle il opère une transposition : il évoque la Florence des années 1530 sous la tyrannie du Duc Alexandre de Médicis en écho avec son époque. Le cousin du duc, Lorenzo de Médicis, personnage principal de cette pièce éponyme, rêve de rendre à Florence sa liberté républicaine en se rapprochant dangereusement

    1 456 Mots / 6 Pages
  • Introduction : Racine, Phèdre Acte 5 Scène 6

    Introduction : Racine, Phèdre Acte 5 Scène 6

    Age d’or du théâtre classique, le XVIIème siècle compte parmi ses dramaturges Jean Racine, supplantant Corneille à la fin du siècle. Son œuvre s’imprègne du classicisme et se constitue essentiellement de tragédie mais, dans Phèdre publié en 1677, nous voyons que Racine prend également ses sources dans les épopées datant de l’Antiquité. Comme il l’évoque dans sa préface, il s’est inspiré d’Euripide pour construire le personnage d’Hippolyte ainsi que de Sénèque pour celui de Phèdre.

    212 Mots / 1 Pages
  • Ruy Blas Acte 3 Scène 5

    Ruy Blas Acte 3 Scène 5

    Annonce du plan Commentaire littéraire I. Un retournement de situation A- La fin de l'illusion - Don Salluste rappelle à Ruy Blas son statut social => "maître" => ironie (inversion volontaire des rôles) - Don Salluste est explicite : "De vous autres, mon cher, on fait tout ce qu'on veut." - "Je vous ai fait seigneur" -> Ruy Blas subit l'action - Costumes : Don Salluste en laquais et Ruy Blas en Premier ministre. L'illusion

    796 Mots / 4 Pages
  • Commentaire sur l'acte I, scène 5 de la pièce de théâtre Phèdre de Racine

    Commentaire sur l'acte I, scène 5 de la pièce de théâtre Phèdre de Racine

    II- Un amour interdit L’aveu de Phèdre n’est pas une libération pour elle, mais un moment où elle expose sa honte. Son amour est interdit, et doit rester secret parce qu’il est un crime ; la nature criminelle de ce sentiment justifie que Phèdre lui livre un combat. A- L’amour comme crime A aucun moment, Phèdre ne se réfère clairement aux liens familiaux qui l’unissent à Hippolyte, mais les v.294 à 296 insistent sur ce

    1 760 Mots / 8 Pages