Lexique Anglais-français De L'informatique, Du Graphisme, De L'alimentaire, Du Packaging, De La Comptabilité Et De L'imprimerie
Mémoires Gratuits : Lexique Anglais-français De L'informatique, Du Graphisme, De L'alimentaire, Du Packaging, De La Comptabilité Et De L'imprimerie. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar dissertation • 1 Mars 2013 • 1 386 Mots (6 Pages) • 1 286 Vues
Lexique anglais-français de l’informatique, du graphisme, de l’alimentaire, du packaging, de la comptabilité et de l’imprimerie.
Abréviations utilisées
ordin. = informatique, ordinateur
graph. = graphisme
alim. = alimentaire
pack. = packaging
compt. = comptabilité
impr. = imprimerie
indus. = industries, business
Ill. = vocabulaire d'Illustrator
Chiffres
1 oz = 30 g
A
above (adj.; Ill.) : précédent
accent mark (n.) : accent [signe diacritique]
accurate (adj.) : correct, bon, fiable
actual (adj.) : réel, effectif, vrai, bon
actually (adv.) : en fait
add-on (n.; ordin.) : une extension de logiciel, un produit supplémentaire/complémentaire
adjust (v.; graph.) : caler
amend (v.) : modifier, changer, corriger
ampersand (n.) : le signe &
align (v.) : aligner
alley (n.; impr.) : une gouttière
alter (v.) : altérer
appearance (n.; ordin.) : l'aspect
apply (v.; ordin.) : appliquer
appropriate (adj.) : approprié
approved (adj.) : validé
area type options (Ill.) : options de texte captif
arrange (v.) : disposer
artwork (n.; graph.) : une mise en page; des illustrations ==> un ensemble d'éléments graphiques
asap (abr.) : as soon as possible = dès que possible
assign (v.; ordin.) : attribuer
available (adj.) : disponible
B
background (n.) : le fond
Back Panel (pack.) : le dos
banners (n.) : bandeaux
BC points (pack.) : emplacement du gencod ou bar code = code-barres
below (adj.; Ill.) : suivant
best before (pack.) : à consommer de préférence avant le
best before end (pack.) : à consommer de préférence avant fin
bill (n.; compt.) : une facture
billing (n.; compt.) : facturation
blend (n.; Ill.) : dégradé de formes
blending mode (Ill.) : mode de fusion
blurs (n.; Ill.) : le flou, l'atténuation
brushes (n.; Ill.) : formes
btw (abr.) : by the way = au fait, tiens, d'ailleurs
build a file (v.) : créer un fichier
Butt Flap (pack.) : la partie basse du rabat
C
caesura (n.; impr.) : la césure
case (n.; impr.) : la casse
character (n.; impr.) : un caractère
charge (v.) : faire payer (à qqn)
check spelling (ordin.) : vérification orthographique
clear (v.; ordin.) : effacer
clipping path (graph.) : tracé de détourage
clipping mask (graph.) : masque d'écrêtage
CMYK (impr.) : Cyan Magenta Yellow Black = CMJN = Cyan Magenta Jaune Noir
coloring (n.; impr.) : la chromie
color mode (impr.) : le mode colorimétrique
compliant (adj.) : compatible [PC compliant, compatible PC]
concerns (sur devis/facture) : concerne
consistent (adj.) : cohérent, uniforme
consonant (n.) : une consonne
convert (v.; ordin.) : convertir
copy (v.; ordin.) : copier
copy (n.; impr.) : 1/du texte ; 2/ une copie
cost (n.) : le coût
current (adj.) : actuel
custom dictionary (ordin.) : dictionnaire personnalisé
cut (v.; ordin.) : couper
cutter guide (impr.) : le gabarit, le tracé de découpe
D
default (ordin.) : par défaut
delay (n.; sur devis/facture) : délai
deselect (v.; ordin.) : déselectionner
DHA (alim.) : DocosaHexaenoic Acid = acide docosahexaénoïque (oméga 3)
diacritics (npl.) : les signes diacritiques
die (n.; impr.) : la découpe
dieline (n.; impr.) : le tracé de découpe (= cutter guide)
digit (n.) : un chiffre
direction [of text] (n.) : orientation, sens de lecture
direction handles (Ill.) : poignées directrices
display (v.; ordin.) : afficher
display (n.; ordin.) : affichage
distort (v.; ordin.) : déformer
DLUO (pack./alim.) : date limite d'utilisation optimale
download
...