Linguistique appliquée
Cours : Linguistique appliquée. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar dissertation • 29 Mai 2013 • Cours • 2 714 Mots (11 Pages) • 2 290 Vues
e
Résumé
La linguistique appliquée, en tant qu'importation de théories linguistiques dans les classes
est aujourd'hui abandonnée. Or, l'apport de la linguistique à la didactique peut être repensé
autrement, grâce à un concept permettant de faire le lien entre ces deux disciplines peu
compatibles dans leurs objectifs : la valeur d'applicabilité, définie comme la tendance d'une
théorie linguistique à être plus ou moins transposable pour l'enseignement. Pour illustrer
cette démarche, après avoir examiné le discours grammatical à propos des articles définis
et indéfinis proposé dans quelques grammaires conçues pour le FLE, on étudiera la valeur
d'applicabilité de cinq théories linguistiques portant sur ce sujet, afin de fournir une piste
pour la rénovation des contenus grammaticaux proposés aux apprenants de français langue
étrangère.
Mots clés
linguistique appliquée, didactique, grammaire, français langue étrangère, articles
Abstract
Applied linguistics, as an implantation of linguistic theories in the classrooms was early
abandoned. However, the contribution of linguistics to didactics can be reconsidered
differently, through a concept that can bring those disciplines together: the value of
applicability, defined as the ability of a linguistic theory to be more or less transposable for
learning and teaching. To illustrate this, after having examined the grammatical theories
Page 101 Les Cahiers de l'Acedle, volume 6, numéro 2, 2009
Didactique des langues et linguistique
http://acedle.org Les Cahiers de l'Acedle La valeur d'applicabilité...
juin 2009 de M.-È. Damar
about definite and indefinite articlesincluded in some grammars of FFL, we will analyse the
value of applicability of five linguistic theories on this subject, in order to open the way for
the renewal of the grammar contents proposed to learners of French as a Foreign
Language.
Keywords
applied linguistics, foreign languages teaching, grammar, French as a foreign language,
French definite and indefinite articles
1.Introduction
L'échec reconnu de la linguistique appliquée a eu comme conséquence un déclin de l'intérêt
porté aux contenus grammaticaux pour l'enseignement (comme le rappelle notamment Cuq,
1996). Or, si la grammaire occupe aujourd'hui une place de choix dans les classes de FLE,
comme on le verra, il reste nécessaire d'interroger les discours grammaticaux importés dans
ce cadre. Cet article propose de remettre au goût du jour la vieille question des insuffisances
de la grammaire scolaire, et d'amener comme piste de réflexion la possibilité d'une
linguistique opérationnelle pour l'enseignement. Le concept novateur de valeur
d'applicabilité évalue la pertinence d'une théorie linguistique dans un cadre didactique, et
l'on examinera brièvement les explications proposées dans cinq grammaires à propos des
articles français, et plus spécifiquement la différence entre un et le. Ces emplois sont connus
pour poser des problèmes dans l'apprentissage du français langue étrangère (voir notamment
Pescheux, 2009, à paraître). Ensuite, il s'agira d'établir la valeur d'applicabilité de cinq
théories linguistiques traitant de ce fait de langue. Enfin, nous verrons pour quelles raisons
la démarche d'analyse de la valeur d'applicabilité ne peut se substituer à la transposition
didactique.
2. Bref historique des concepts
Historiquement, la grammaire et l'enseignement des langues ont toujours eu partie liée. La
linguistique appliquée est apparue dans les années 1950, sous l'influence de recherches
Page 102 Les Cahiers de l'Acedle, volume 6, numéro 2, 2009
Didactique des langues et linguistique
http://acedle.org Les Cahiers de l'Acedle La valeur d'applicabilité...
juin 2009 de M.-È. Damar
anglo-saxonnes (Van Els et al., 1984). Il y avait cependant dans le terme choisi une
maladresse certaine : les applications de la linguistique ne sauraient être réduites au
questionnement relatif à l'enseignement et l'apprentissage de la langue, ce serait faire fi,
entre autres, de la traduction, du traitement automatique des langues, etc. Par ailleurs, la
didactique des langues vivantes concerne d'autres problématiques, tout aussi vastes, que la
seule étude du système grammatical : l'interculturel, la sociologie, la psychologie cognitive,
etc.
La linguistique appliquée a été vécue comme une solution aux lacunes et manques de la
grammaire scolaire,
...