Le croisement entre l'Orient et l'Occident dans les Echelles du Levant d'Amin Maalouf
Dissertation : Le croisement entre l'Orient et l'Occident dans les Echelles du Levant d'Amin Maalouf. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar Nawar Khadour • 4 Août 2016 • Dissertation • 2 733 Mots (11 Pages) • 1 607 Vues
Université de Damas
Faculté des Lettres et Sciences Humaines
Département de Langue et Littérature Françaises
Master 1 en Études Littéraires
Le croisement entre l'Orient et l'Occident dans
Les Échelles du Levant
D' Amin Maalouf
Mini-Mémoire présenté par
Nawar ALKHADOUR
Sous la direction de
Dr. Nawaf MAKHLOUF
Table des Matières
Introduction 3
Première Partie 4
I. Les Échelles du Levant : symbole du lien entre l’Orient et l’Occident 4
II. L'espace multiple oriental et occidental du roman 5
Deuxième Partie 7
I. Les facettes du croisement entre l'Orient et l'Occident 7
1- La diversité culturelle de la famille Ketabdar 7
2- Les relations entre les différentes ethnies 7
2-1 L'amitié du père d'Ossyane et de Noubar 7
2-2 Le mariage entre le prince ottoman et la fille arménienne 8
3- Le lien d'Ossyane et Clara : une deuxième génération de la rencontre entre les ethnies 8
II. L'Occident pour Ossyane : la source de la gloire, de l'amour et de l'espoir 9
Conclusion 11
Bibliographie 12
Introduction
Connu en France sous le nom de « Monsieur l’Orient », Amin Maalouf, est un écrivain français d’origine libanaise qui possède vraiment un statut spécial. Il se présente sous plusieurs appartenances. Il est à la fois un homme d’Orient et d’Occident, de la chrétienté et du monde arabe.
Né au Liban, le pays des cèdres, le 25 février 1949, dans la communauté minoritaire des chrétiens orthodoxes, il est oriental de côté de sa famille qui lui octroie des origines diverses, de la Turquie à l'Égypte, de la montagne libanaise à la grande ville. Mais, dès son départ en France, après le déclenchement de la guerre civile, il devient occidental.
Maalouf est un vrai passeur entre l'Orient et l'Occident. Ces deux mondes sont présentés dans la plupart de ses œuvres non seulement à travers l’espace multiple mais aussi à travers les personnages aux différentes appartenances. Il tente toujours de construire des ponts entre les deux mondes et montrer qu'ils s'entrecroisent.
Les Échelles du Levant est l'un de ses romans qui dépeinte la rencontre entre l'Orient et L'Occident sous différents aspects. Ainsi, il fera l'objet de notre étude qui portera sur les ponts reliant l’Occident avec les échelles de l’Orient, et qui contiendra une lecture analytique pour éclairer les facettes de cet entrecroisement.
Ce roman ne présente pas seulement l’histoire d’Ossyane l'arrière-petit-fils du sultan Abdulaziz, le médecin, le rebelle, l’amoureux, l'emprisonné à « La Résidence du chemin neuf », mais aussi un espace multiple, oriental et occidental qui est vu dans toutes ses dimensions : politique, sociale, éthique et culturelle.
Première partie :
- Les Échelles du Levant : symbole du lien entre l’Orient et l’Occident
Sur la quatrième page de couverture on lit cette citation : Les Échelles du Levant « c’est le nom qu’on donnait autrefois à ce chapelet de cités marchands par lesquelles les voyageurs d’Europe accédaient à l’Orient..., un lieu de brassage où se côtoyaient langues, cultures et croyances ». (Maalouf, 1996)
Ce titre nous suggère cette voie de passage entre l'Orient et l'Occident. Il se compose de deux mots dont le premier "Echelles" : « Le terme échelle vient du turc iskele, ce dernier désigne les espèces de jetées sur pilotis construites avec quelques marches, et d'où l'on embarquait et débarquait les marchandises » Chaque village sur le Bosphore avait son iskele/échelle. Dès le XVIème siècle, les Français ont appelé échelles tous les ports de la Méditerranée qui appartenaient à l’Empire ottoman. Dans notre roman il est le symbole même de l’échelle semblable à celle des escaliers qui représentent un lieu de passage entre deux espaces différents. C'est-à-dire une sorte de liaison entre le monde arabe et le monde occidental. Tandis que le " Levant " signifiait autrefois tous les pays qui se situaient en bordure de la méditerranée orientale. En effet, Le Levant était autrefois un point de passage des voyageurs d'Europe et d'Orient, et les lieux par lesquels les marchands échangent leurs marchandises. Cela nous permet de dire que ces régions étaient riches culturellement et historiquement à cause de la présence de plusieurs langues et croyances.
II. L'espace multiple oriental et occidental du roman :
L’espace géographique du roman est très étendu comprenant d'un côté le monde oriental et de l'autre côté celui occidental, surtout La France.
L'histoire se déroule dans plusieurs espaces entre : Adana, Beyrouth, Montpellier, Paris et Lyon où se déroulent plusieurs événements qui marquent l’histoire de notre héros Ossyane.
Les racines de ce roman sont fixées dans la terre turque. La Turquie elle-même, appelée autrefois l’Asie Mineure, représente un point de rencontre entre l’Orient et l’Occident d’une part, les Pays Arabes et l’Arménie et la Russie de l’autre part.
...