Comparaison entre L'étranger et La perte d'auréole de Baudelaire
Synthèse : Comparaison entre L'étranger et La perte d'auréole de Baudelaire. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar Thaïs Duvey • 11 Mars 2020 • Synthèse • 1 622 Mots (7 Pages) • 665 Vues
DUVEY Thaïs
Langues et Littérature Française
Devoir Baudelaire
L’étranger et la Perte d’auréole sont deux poèmes faisant parti du recueil « Le Spleen de Paris , Petits poèmes en prose ». L’étranger est le premier poème de l’oeuvre et la Perte d’auréole se situe vers la fin .
Nous allons donc étudier et comparer ces deux textes à l’aide de plusieurs idées directrices . Dans un premier temps , nous nous intéresserons aux points communs et aux différences entre les poèmes ainsi qu’a leur forme . Nous verrons aussi ce que représentent les deux interlocuteurs dans les poèmes , puis pour finir , nous étudierons la représentation ou l’image donnée de l’artiste .
Tout d’abord , ces textes présentent certains points communs . En effet , on constate dans un premier temps que la forme est la même , ce sont des dialogues. Dans les deux poèmes , le poète dialogue avec une autre personne que lui . Celui-ci semble être dans les deux cas supérieur à son interlocuteur , on a l’impression que le poète est l’objet d’une admiration . Par exemple , dans L’Etranger , le poète est caractérisé comme un « homme énigmatique » ou encore comme un « extraordinaire étranger ». Dans l’autre poème , on remarque dès le début que le poète est admiré : « Eh ! Quoi ! Vous ici , mon cher ? Vous dans un mauvais lieu !vous , le buveur de quintessences ! {…} » . On remarque dans ce début l’insistance sur le pronom « vous » qui met en valeur la surprise et l’admiration de l’interlocuteur pour le poète.
On constate aussi la présence de la divinité ou de Dieu dans les deux textes : « mangeur d’ambroisie » dans La Perte d’auréole ( l’ambroisie étant la nourriture des Dieux de l’Olympe) et la citation de « Dieu » dans l’Etranger.
Néanmoins ces textes sont loin d’être similaires . En effet , ils présentent beaucoup de différences , notamment dans le contexte et la situation des poèmes . On remarque que dans La Perte d’auréole , une histoire et des faits sont racontés par le poète . Celui-ci a perdu son auréole (signe de gloire) dans la cohue parisienne . Le poète raconte donc une suite d’actions , de faits , comme dans un bref récit , ce qui contraste considérablement avec L’Etranger . En effet , dans ce poème , nous ne rencontrons pas d’actions ou de faits rapportés , de lieu précis … Ce texte est une succession de questions plutôt vagues et floues auxquelles le poète tente de répondre. Les deux poèmes se différencient donc aussi dans leur tonalité . En effet , dans La Perte d’auréole , on remarque une certaine ironie , notamment à la fin du poème . On note dans la dernière réponse du poète , un champ lexical dominant de la joie , des sentiments heureux , ce qui va traduire aussi l’ironie du poète : « joie » , « heureux » répété deux fois , « jouissance » , « rire » , « drôle ». Il est donc vrai que l’ironie du poète moqueur et cette fin plutôt joyeuse font doucement sourire le lecteur , mais cela n’est pas le cas dans L’Etranger. En effet , la tonalité de ce poème est totalement différente . On sent une atmosphère beaucoup plus mystérieuse , le lecteur se questionne davantage. Le rythme semble plus lent , car les questions sont très vagues : « Ta patrie ? » , « L’or » ? . Le lecteur cherche donc à comprendre ce que signifient réellement les questions. L’atmosphère est donc plus planante voire pesante et ralentie car ce poème a moins de sens , il est moins encré dans la réalité. La tonalité est donc tout autre que dans l’autre texte , elle est très énigmatique. Pour terminer , on peut penser que ces deux poèmes se différencient dans leur buts . On pourrait placer La Perte d’auréole dans l’état de Spleen ( présence de la réalité , de la cohue parisienne , du quotidien) , et L’Etranger représenterait plus l’Idéal ( texte mystérieux , rêveur).
...