LA n°1, Misanthrope, acte I, scène 1 (vl à v66)
Commentaire de texte : LA n°1, Misanthrope, acte I, scène 1 (vl à v66). Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar kilyan • 20 Février 2018 • Commentaire de texte • 580 Mots (3 Pages) • 704 Vues
LA n°1, Misanthrope, acte I, scène 1 (vl à v66)
Prb : En quoi cette scène répond elle aux exigences d'une scène d'exposition?
I- Une scène d'exposition vivante
A- Debut in medias res
Deux questions courtes qui piquent la curiosité du spectateur. L'action a déjà commencé avant levé
de rideau. Que s'est-il passé? Alceste emploi le mot « action » (diérese+ accent césure+ adj
telle ») qui vient juste de se passer (v10 « je viens de voir »). Explication de la colère d'Alceste
témoin d'un comportement qu'il réprouve. Mise en abyme du spectateur « je viens de voir » + « Je
vous vois (présent de narration ) v 17, redonne de la vivacité. Philinte a manifesté trop d'amitié à
un courtisan qu'il ne connaît même pas. Donc cette action unique est passée, ne sert pas l'intrigue, et
se trouve être le prétexte d'une présentation des caractères
La querelle elle-même a peut-être débuté avant le début du rideau ou du moins Alceste a déjà
adopté une attitude d'opposition que son ami ne comprend pas. Il estdéja assis (voir la didascaie
Son attitude réprobatrice fait alors l'objet d'une question de la part de Philinte : « Qu'est-ce donc?
Qu'avez-vous (Vers 1). Cette question engage la nécessité de poursuivre le dialogue par une
demande d'explications. Philinte interroge ici l'humeur l'état de son ami
B- Une querelle entre deux personnages contrastés
Dispute, vivacité des répliques : stichomythie des 5 premiers vers + le premier vers éclaté sur deux
repliques
Reprise des termes « fâcher » et « ami » qui dynamise le dialogue : les répliques s'enchaînent avec
naturelle
Lecteur connaît les noms des deux personnages (le spectateur que celui d'Alceste) et leurs noms
s'opposent (Alceste vient du grec alkhaios qui signifie fort/ Phil- qui aime)
Opposition dans la prise de parole: Philinte veut échanger, parler, ne pas rompre la
communication : il pose des questions, s'adapte aux exigences d'Alceste ("sérieusement" v.34, mise
en valeur grâce à la diérèse) et conserve son calme dans la persévérence à comprendre son ami
Cette douceur s'oppose à la dureté d'Alceste, qui donne des ordres (« laissez», « rayez», allez »),
ne veut pas parler « laissez moi » et s'emporte
Cette
...