LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Stoïcisme et épicurisme

Cours : Stoïcisme et épicurisme. Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  15 Octobre 2012  •  Cours  •  383 Mots (2 Pages)  •  927 Vues

Page 1 sur 2

Stoïcisme et Epicurisme

Séquence de latin en classe de terminale autour d’un groupement de textes

Entrée au programme : Interrogations philosophiques.

Place de la séquence dans l’année : cette séquence est la première de l’année. Elle établit un parallèle avec le programme de philosophie que les élèves découvrent au même moment, à l’exception de ceux qui en ont eu une initiation en classe de première. Les préoccupations d’ordre pratique qui caractérisent la philosophie romaine facilitent une première approche.

Problématique : a-t-on raison d’opposer stoïcisme et épicurisme, à Rome, comme deux voies divergentes pour accéder au bonheur ?

Après avoir étudié les traits dominants des deux philosophies, il sera intéressant de dresser un bilan sur les différences, et peut-être sur les similitudes, qui existent entre elles.

Déroulement de la séquence : la séquence comprend 4 séances, à raison de 3 heures par texte (12 heures), une séance d’évaluation (1 heure) et une séance consacrée aux prolongements possibles de la séquence (2 heures).

Séance 1 : Sénèque, De Prouidentia, II, 1-4.

Présentation de l’auteur, au début ou en cours de séance.

A partir de la lecture de l’article « Sénèque » dans le Dictionnaire de l’Antiquité, Paris, Robert Laffont, coll. Bouquins, 1993, et de celui de J.-P. Néraudau, dans son ouvrage, La Littérature Latine, Paris, Hachette Supérieur, 2000, les élèves relèvent les principaux points de la vie et de l’œuvre de l’auteur. La même démarche leur sera confiée pour la présentation de Lucrèce.

Traduction du texte :

Pour ce premier texte, le texte latin est accompagné de sa traduction française. Les élèves s’efforcent alors de retrouver la traduction précise et littérale du texte. Ils sont ainsi directement confrontés à l’écart et au parti pris de tout traducteur, et cette phase d’observation peut préparer le travail d’appréciation de traductions qui leur est proposé à l’épreuve.

Questions sur le texte pour diriger le commentaire :

1) Expliquez, en prenant appui sur tout le texte, l’idée suivante, développée par Sénèque : « Nihil accidere uiro bono mali potest » (Rien de mal ne peut arriver à l’homme de bien).

2) A quels domaines Sénèque emprunte-t-il ses exemples, pour illustrer sa thèse ? Pour quelle(s) raison(s), selon vous ?

3) Quels vous semblent être les traits caractéristiques du stoïcisme, à travers ce texte ?

► En annexe : le texte latin et sa traduction française.

...

Télécharger au format  txt (2.6 Kb)   pdf (53.3 Kb)   docx (8.9 Kb)  
Voir 1 page de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com