LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Storia della lingua italiana

Étude de cas : Storia della lingua italiana. Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  9 Décembre 2018  •  Étude de cas  •  805 Mots (4 Pages)  •  621 Vues

Page 1 sur 4

STORIA DELLA LINGUA – PRIMI TESTI NEL VOLGARE

  1. Fin dall’alto Medioevo (476-1000)  il latino non è più la lingua parlata da tutti, ma è una lingua scritta da tutta l’Europa

  1. Tipi di testi in latino nel Medioevo :
  • Documenti d’archivio :
  • Atti notariali
  • I brevi  documenti/verbali redatti da notai per conservare la memoria di qualche negozio giuridico)
  • I placiti  verbali (protokoły) giudiziari
  • I libri delle scienze
  • Le leggi
  • Le trattazioni filosofiche e teologiche
  • I testi di fede e di devozione
  • Le popolari vite di santo
  • Le omelie (le predice)
  1. Il volgare  una lingua parlata dal popolo nella vita quotidiana, ma priva di una tradizione scritta e culturale, priva di prestigio, inadatta a qualunque uso pubblico, ufficiale, giuridico, letterario, scientifico, religioso ecc.
  1. I volgarismi erano gli errori involontari  l’intenzione dello scrivente era quello di scrivere un testo nella lingua grammaticale
  1. “Il breve de inquisitione” - un celebre documento in latino medievale, redatto a Siena nel 715 – un breve che è un esempio di latino medievale libero e disinvolto; documentario della scrittura notarile e fini testimoniali
  • il testo ricco di lessico tecnico cristiano: salvator («il Cristo»), presbiter («prete»), episcopus («vescovo»), evangelia («Vangeli»)
  • Contenuto : relativo a un’inchiesta (dochodzenie), condotta a Siena dal re longobardo per verificare le accuse mosse dal vescovo di Arezzo contro quello di Siena circa un’occupazione abusiva di chiese situate nella diocesi aretina (un conflitto di competenze)
  • “Gli errori” – volgare nascosto nel latino
  • cadute di vocali finali (habui per habuit)
  • l’abolizione delle desinenze dell’accusativo
  • l’uso della parola “unus” come un articolo indeterminativo
  • aperture delle vocali protoniche (vecinus per vicinus)
  • le sonorizzazioni della sorda interconsonantica (madodlinos per matotinos)
  • sapio = scio
  • quod = che
  • ostendas = ostendis 
  1. “L’indovinello veronese” – il testo (due note in scrittura corsiva) scritto sul margine superiore di un foglio in un codice (kodeks), creato in Spagna all’inizio dell’VIII secolo

Se pareba boves, alba pratalia araba &[pic 1]

albo versorio teneba & negro semen seminaba

gratias tibi agimus omnip(oten)s sempiterne d(eu)s[pic 2]

= Ti ringraziamo onnipotente eterno Iddio

Interpretazione :

Teneva davanti a sé i buoi, arava bianchi prati,

e un bianco aratro teneva e un nero seme seminava

  • soggetto  lo scrittore
  • bianchi prati  le pagine
  • un aratro bianco  la penna d’oca
  • un seme nero  l’inchiostro
  • buoi che tirano l’aratro  le dita dello scrittore
  1. Iscrizione della catacomba di Commodilla (IX secolo)– la testimonianza di una lingua intermedia tra latino e volgare; il primo testo interamente concepito in volgare
  • un grafito, una scritta murale che si trova alla cappella sotterranea a Roma
  • autore sconosciuto
  • la datazione più probabile entro il IX secolo
  • scoperta nel 1720

Non dicere ille secrita a bboce = Non dire quei segreti a voce [alta]

  1. I placiti campani – quattro testimonianze giurate (registrate tra il 960 e il 963) sull'appartenenza di certe terre ai monasteri benedettini di Capua, Sessa Aurunca e Teano; rappresentano i primi documenti di volgare italiano

  1. Il placito capuano (“atto di nascita della lingua italiana”) – un verbale relativo a una causa giudiziaria
  • descrive le circostanze dalle quali è nato  grazie a questo si vede una datazione molto precisa (960)
  • l’uso del volgare e ponderato, è una scelta deliberata
  • volgare viene usato in discorso diretto, il discorso “citato” delle parole dei testimoni
  • rapporto tra testi scritto e “verità” del parlato
  • volgare usato dai testimoni viene formalizzato e codificato
  1. L’iscrizione della basilica romana di San Clemente (“fumetto medievale”) (fine XI o inizio XII secolo) - il primo esempio di volgare italiano utilizzato con intento artistico; progetto grafico molto complesso
  • un affresco in cui parole in latino e in volgare sono state dipinte accanto ai personaggi rappresentati per mostrare il loro ruolo nella storia narrata  l’affresco ha l’andamento di una scena teatrale
  • contrasto tra il latino “nobile” e il volgare plebeo

il volgare : funzione di didascalia o l’indicazione delle frasi pronunciati dai personaggi  espressionismo plebeo 

...

Télécharger au format  txt (5.3 Kb)   pdf (194.8 Kb)   docx (17.6 Kb)  
Voir 3 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com