LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Repaso de las bases grammaticales del español

Cours : Repaso de las bases grammaticales del español. Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  28 Février 2023  •  Cours  •  13 053 Mots (53 Pages)  •  283 Vues

Page 1 sur 53

REPASO DE LAS BASES GRAMATICALES DEL ESPAÑOL

Miguel Rodrigo

PRONOMBRES PERSONALES                                ARTÍCULOS        
yo (je)                        nosotros/as (nous)                        el/la (le/la)                los/las (les)

tú (tu)                        vosotros/as (vous)                        un/una (un/une)        unos/unas (des)

él/ella (il/elle)                ellos/ellas (ils/elles)

EL ARTÍCULO CONTRACTO

al (au), del (du)

PREPOSICIONES

a (à), con (avec), contra (contre), de (de), desde (depuis), en (en, dans), entre (entre), hacia (vers), hasta (jusqu'à), por, para (pour)

CONJUNCIONES

aunque (même si), pero (mais), y (et), sin embargo (pourtant), a pesar de todo (malgré tout), porque (parce que)

DETERMINANTES POSESIVOS

mi (mon)        mis (mes)                nuestro/a (notre)        nuestros/as (nos)

tu (ton)        tus (tes)                vuestro/a (votre)        vuestros/as (vos)

su (son)        sus (ses)                suyo/a        (leur)                suyos/as (leurs)

DETERMINANTES Y ADVERBIOS INTERROGATIVOS

¿Qué (Que)                ¿Cuándo (Quand)        ¿Por qué (Pourquoi)                ¿Cómo (Comment)

¿Quién/es (Qui)        ¿Dónde (Où)                ¿Para qué (Pourqoui faire?)        ¿Cuál/es (Quel/Quels)

DETERMINANTES DEMOSTRATIVOS

*este                estos                        esta                estas

ese                esos                        esa                esas

aquel                aquellos                aquella         aquellas

PRONOMBRES OBJETOS

lo (le), la (la) Ejemplo: Tengo una buena noticia : La tengo ; Vemos un árbol : Lo vemos.

los, las, les (les) Ejemplo: He comprendido sus explicaciones : Las he comprendido.

MARCADORES DE LUGAR

*aquí, ahí, allí

cerca (près), lejos (loin), a la derecha de (à droite de), a la izquierda de (à gauche de), encima de (sur), debajo de (en dessous de), sobre (sur), bajo (sous), entre (entre), en el centro de (au milieu de), en la parte inferior de (dans la partie inférieure de), en la parte superior de (dans la partie supérieure de), delante de (devant), detrás de (derrière), en frente de (en face de)

CUANTIFICADORES

muy (très)

mucho/a/os/as (beaucoup de)

poco/a/os/as (peu de)

bastante/s (assez de)

demasiado/a/os/as (trop de)

MARCADORES DE TIEMPO

después de (après), antes de avant), durante (durant, pendant), al mismo tiempo (en même temps), mientras tanto (entre-temps)

presente : siempre (toujours), nunca (jamais), casi siempre (presque toujours), casi nunca (presque jamais), habitualmente (habituellement), normalmente (normalement), a veces (parfois), todos/as -los días, hoy, las tardes, las noches, las semanas, los meses, los años (tous les jours, aujourd'hui, tous les après-midis, tous les soirs, toutes les semaines, tous les mois, tous les ans), una vez al -día, año, la semana, mes (une fois par jours, par an, par semaine, par mois)

pasado simple : ayer (hier), anteayer (avant-hier), anoche (hier soir), el lunes pasado (lundi dernier), la semana pasada (la semaine dernière), el mes pasado (le moios dernier), el año pasado (l'année dernière), en el pasado (par le passé), antiguamente (anciennement), en la época-medieval,  (à l'époque médiévale), en 1492 (en 1492), hace -un día, una semana, un mes, etc. (il y a un jour, etc.)

futuro : mañana (demain), pasado mañana (après-demain), la semana próxima (la semaine prochaine), el lunes próximo (lundi prochain), el mes próximo (le mois prochain), el año próximo (l'année prochaine), en el futuro (à l'avenir), dentro de -cinco minutos, tres años, etc (dans cinq minutes, etc.

pasado compuesto : esta mañana (ce matin), hace - cinco minutos, etc.(il y a cinq minutes, etc.)

*Hace + período de tiempo = Il y a + complément de temps

He terminado mi trabajo hace cinco minutos.

EXPRESIÓN DEL GUSTO

Singular                                 Plural

me gusta        nos gusta                 me gustan        nos gustan

te gusta        os gusta                te gustan        os gustan

le gusta        les gusta                le gustan        les gustan

« HABER » PARA EXPRESAR LA EXISTENCIA

Hay + C.O.D. = Hay muchos libros en la biblioteca.         Hay un niño en el jardín.

COMPARATIVOS

Superioridad : Pedro es más alto que Miguel

Igualdad : Pedro es tan alto como Miguel

Inferioridad : Pedro es menos alto que Miguel

*Comparativos irregulares :

El arte antiguo es mejor que el arte contemporáneo.

El arte antiguo es peor que el arte contemporáneo.

ACABAR DE + INF (venir de + INF.)

Acabo de terminar mis deberes. Je viens de finir mes devoirs.

Acabamos de comenzar la clase. Nous venons de commencer le cours.

...

Télécharger au format  txt (33.1 Kb)   pdf (164.1 Kb)   docx (29.3 Kb)  
Voir 52 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com