LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

El mendigo

Commentaire de texte : El mendigo. Recherche parmi 300 000+ dissertations

Par   •  23 Avril 2023  •  Commentaire de texte  •  693 Mots (3 Pages)  •  324 Vues

Page 1 sur 3

miércoles, 06 de septiembre de 2017

INTRODUCCIÓN

Este documento se parece a una fábula moderna tal como “[1]uno necesita siempre a más pequeño que sí”. Sin embargo el autor no nos comunica la moraleja (la moraleja: la morale d’une fable). [2]Le toca al lector imaginarla.

Podemos dividir el texto en tres partes, que corresponden a las tres étapas clásicas de una fábula, a la manera de La Fontaine:

PRIMERA PARTE: (1/7) desde la línea uno hasta la línea siete. Presentación de los dos protagonistas: el mendigo y la burguesa.

SEGUNDA PARTE: (8/22) desde la línea ocho hasta la línea veintidós. El atraco al salir del centro comercial.

TERCERA PARTE: (23/27) desde la línea veintitrés hasta la línea veintisiete. Conclusión en la cual cada uno regresa a su situación inicial.

PRIMERA PARTE

  • La escena pasa en un centro comercial lujoso. Encontrar a una rica burguesa y a un mendigo en tal lugar resulta poco original.
  • Notamos que la señora lleva toda la indumentaria (la indumentaria: la panoplie) de las mujeres de su clase social: el visón y el bolso de marca.
  • En cuanto al mendigo, se comporta como cualquier mendigo: toca el mismo aire de modo obsesivo, y lo [3]tocará mal, ya que el autor precisa que es “la única pieza que sabe”.
  • La reacción de la señora es clásica, sorprende, sin embargo la mezcla de torpeza (la torpeza: la maladresse). y de mala fe (la mauvaise foi). cuando pretende no tener tiempo. De todos modos, su actitud resulta muy humillante, ya que el mendigo ni merece que haga el esfuerzo de imaginar una mentira verosímil para justificarse (le mendiant ne mérite même pas qu’elle fasse l’effort d’imaginer un mensonge vraissemblable pour se justifier) .

SEGUNDA PARTE

  • Dans une première étape, il conviendra de relater brièvement l’attaque. C’est d’ailleurs ce qui est demandé dans la question I 2). Certes, cette question correspond à une épreuve écrite, mais il y a tout à parier que, d’une manière ou d’une autre, il faudra faire ce récit, au passé. Dans ce but, il est nécessaire de s’entraîner à transposer au passé les lignes 8 à 22.
    Il faut donc
    impérativement réviser les prétérits, 3ème personne du singulier, de tous les verbes rencontrés. 
  • Salta a la vista el heroismo del mendigo por dos razones:.

— Nadie, excepto él, se atreve a perseguir al ladrón,

— podría legítimamente considerar, que no es asunto suyo (ce n’est pas son affaire).

  • Notamos, a destiempo (après coup), la mala fe de la señora que no tenía, ni tiempo, ni cambio (cambio: monnaie) : ¡cuarentidós mil pesetas corresponden a unos doscientos cincuentidós euros! Notamos sobre todo la cobardía (la lâcheté) o la indiferencia de los demás personajes.

TERCERA PARTE

  • El desenlace, corresponde a una inversión de los [4]valores. En cierto modo, la señora humilló dos veces al mendigo:

— primero, cuando le negó (negar: refuser) la limosna, [5]so pretexto de no tener tiempo,

...

Télécharger au format  txt (4.2 Kb)   pdf (135.7 Kb)   docx (201.7 Kb)  
Voir 2 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com