Analyse Des Erreurs lors de l'apprentissage d'une langue étrangère
Mémoires Gratuits : Analyse Des Erreurs lors de l'apprentissage d'une langue étrangère. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar nadej • 30 Avril 2013 • 202 Mots (1 Pages) • 1 684 Vues
Analyse des erreurs :
Lors de l’apprentissage d’une langue étrangère quelconque, les apprenants sont confrontés à des problèmes parce qu’il leurs arrivent de confondre l’apprentissage d’autres langues en cours d’apprentissage avec un apprentissage nouveau.
La problématique fondamentale de l’apprentissage d’une langue étrangère tient à :
« L’obligation de tenir compte de ce qui existe déjà. L’impossibilité de déstructurer cet acquis. La nécessité d’y superposer de nouvelles habiletés et connaissances » affirme H.BESSE (1991 :200). Pour prévenir les erreurs commises par les apprenants, on compare la langue maternelle (la langue source) à la langue étrangère étudiée (la langue cible).
Cette méthode, fondée sur des descriptions linguistiques, se nomme « l’analyse contrastive », elle se donne pour but de mettre en évidence les différences des deux langues et permettre ainsi l’élaboration de méthodes d’enseignement mieux appropriées aux difficultés spécifiques que rencontre une population scolaire d’une langue maternelle donnée, dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Toutefois cette analyse ne peut pas couvrir toutes les sortes d’erreurs et on a ainsi développé ultérieurement « l’analyse des erreurs » pour traiter des difficultés d’apprentissage.
1. Définition de l’analyse des erreurs :
L’analyse des erreurs est, selon S. P. Corder (1975 :275), considérée comme une branche particulière de l’analyse contrastive qui compare deux langues.
...