L'ecole des femmes
Dissertation : L'ecole des femmes. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar feufroid • 20 Avril 2020 • Dissertation • 616 Mots (3 Pages) • 433 Vues
1LVB Correction activités séquence 1 séance 2 de mercredi 25/03/2020
Das war einmal in Berlin …
Extrait du panorama Asisi : Le mur de la ville de Berlin par l'artiste Yadegar Asisi au Checkpoint Charlie sur la Friedrichstraße. Il se compose d'une rotonde en acier cylindrique et montre un panorama du quotidien de chaque côté du Mur de Berlin un jour d'automne des années 1980. Asisi, qui vécut lui-aussi à Kreuzberg dans les années 80, rassemble ses souvenirs sur le panorama et raconte en détail des histoires se passant à différentes époques. Au centre, la même question revient toujours : comment les hommes réusissent-ils à s'adapter à des situations difficiles afin de continuer à vivre une vie la plus normale possible. On pourra noter que les touristes étrangers jugent qu’il s’agit d’un attrape-touristes, tandis que les Allemands qui visitent ressortent souvent émus car replongés dans le passé ou plongés dans le vécu d’un parent.
- Was fällt dir beim ersten Sehen auf?
Die Reaktion der Menschen – den Eindruck haben : avoir l’impression que – vor der richtigen / echten(vrai) Mauer zu stehen
2. Was charakterisiert dieses Video? sehr großes Bild – die Zuschauer : spectateur – so groß wie die Personen im Film – die Inszenierung
3. Versuche den Kontext der Aufnahme zu bestimmen.
West-Berlin – Ost-Berlin – die Bundesrepublik – die DDR – in den 80er Jahren – die Mauer – die Grenze zwischen Ost- und West-Berlin
a. Wo sind die Menschen? – vor der Berliner Mauer – in einer Halle – vor einem Panorama-Bild – den Eindruck haben (avoir l’impression): an einem Wohnungsfenster in West-Berlin– über die Mauer nach Ostberlin schauen
b. Was machen sie? (sich) das Bild genau an/schauen (regarder précisément l’image)– denken – nach/denken(réfléchir)
c. Was empfinden sie vielleicht? Begründe deine Antwort.
Erstaunt : étonné – perplex – sprachlos – bewegt : ému – gerührt : ému – verblüfft : abasourdi– beeindruckt :impressionné –– Gänsehaut haben : avoir la chaire de poule – ihren Augen nicht trauen : ne pas en croire leurs yeux – realistisch – lebensecht =authentisch sein – die Atmosphäre spüren : ressentir l’atmosphère – erleben : vivre qch – zu Mauerzeiten : à la période du mur – in die Zeit der Mauer zurückversetzen (zurückversetzt werden) : être transporté au temps du mur–– sich an + Akk. erinnern – entdecken – die Zeitreise – die Lichteffekte (Tag und Nacht) – die Grenzsoldaten
der Ton – ergreifend – der Politiker –
„niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten“ – die Lüge – Ulbrichts Rede damals (1963)
Reuters Freiheitsrede (septembre 1948) –
Luftbrücke – West-Berlin keinen Kontakt mehr zum Westen haben können – Wege durch die Sowjet-Union blockiert/abgesperrt West-Berliner: Hunger haben – der Winter – Kohle brauchen : avoir besoin de– ein Appell an die Alliierten sein – die Menschen geprägt haben (avoir marqué les gens)
d. Und du, was empfindest du? Erkläre. Gefällt mir (nicht) – finde ich (nicht) gut – sich etwas vor/stellen können :s’imaginer qch– das Gefühl haben – vor der Mauer zu stehen – eine Alternative zum Museum sein
...