The culture shock
Fiche : The culture shock. Recherche parmi 300 000+ dissertationsPar Rémi Durchon • 12 Novembre 2017 • Fiche • 433 Mots (2 Pages) • 1 319 Vues
The culture shock
The culture shock is a feeling of confusion, doubt, or nervousness caused by being in a place (such as a foreign country) that is very different from what you are used to. There is a difficulty due to the language or even the food if you don’t like, the people reaction if you say something they doesn’t use to say or they doesn’t like.
How I will define the culture shock?
I’ll explain you the different notions seen in class like the honeymoon, the anxiety, the adjustment and the acceptance.
The first notion is about the honeymoon. It is the fact of feeling good and to see everything in a positive way. During this period, the differences between the old and new culture are seen in a strange way that you don’t understand easily. For example, in moving to a new country, an individual might love the new food, the pace of life, and the locals' habits. During the first few weeks, most people are fascinated by the new culture. They associate with nationals who speak their language, and who are interested by the foreigners. Like most honeymoon periods.
Usually around three months at the end of the honeymoon you realize that you are not at home and quickly you become anxious. Excitement may eventually give way to unpleasant feelings of frustration and anger. Language barriers, differences in public hygiene, traffic safety, food accessibility and quality makes you feel depressed. They are skills languages that can makes you muddled up. In the case of students studying abroad, some develop additional symptoms of loneliness that ultimately affect their lifestyles as a whole.
Usually 6 to 12 months one starts to develop problem-solving skills for dealing with the culture and begins to accept the culture's ways with a positive attitude the culture begins to make sense, and negative reactions and responses to the culture are reduced
The foreigners takes many tricks of their new culture. In the mastery stage individuals are able to participate fully and comfortably in the host culture. Mastery does not mean total conversion; people often keep many traits from their earlier culture, such as accents and languages. It is often referred to as the bicultural stage.
For concluding, you can live in every country you’ll like, you’ll never forgive your roots and the language of you earlier culture.
...