LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Rapport De Stage Metaform Langues

Dissertations Gratuits : Rapport De Stage Metaform Langues. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  9 Juin 2014  •  3 066 Mots (13 Pages)  •  832 Vues

Page 1 sur 13

LEA 2 Anglais - Espagnol

RAPPORT DE STAGE DE 4ème SEMESTRE

Effectué à

Stage du 3 au 28 mai 2010

Université Blaise Pascal

Faculté de Langues appliquées, Commerce et Communication

Année universitaire 2009-2010

Métaform Langues La Pardieu

2 av Michel Ange BP 12

63064 Clermont-Ferrand Cedex 1

Université Blaise Pascal

Faculté de Langues appliquées, Commerce et Communication

Année universitaire 2009-2010

Rapport de stage de 4ème semestre de licence LEA 2

Métaform Langues La Pardieu

2 av Michel Ange BP 12

63064 Clermont-Ferrand Cedex 1

Tuteur dans l’entreprise : Dagmar Prawda

SOMMAIRE

REMERCIEMENTS 4

INTRODUCTION 5

I. PRESENTATION DE L’ENTREPRISE 6

A. GENERALITES 6

B. L’ACTIVITE DE L’ENTREPRISE 7

C. L’ORGANIGRAMME 9

II. MES MISSIONS 11

A. LA TRADUCTION ET LES GLOSSAIRES 11

B. GESTION DU SERVICE TRADUCTION 13

C. FACTURES ET RENTABILITE 14

D. MISSIONS ANNEXES 15

III. BILANS PERSONNELS 17

A. UTILISATION DES COURS 17

B. MES APPRENTISSAGES 18

CONCLUSION 19

REMERCIEMENTS

Je tiens, tout d’abord, à remercier Mme Dagmar Prawda ainsi que la Direction qui m’ont permis de réaliser ce stage à Métaform Langues. Je remercie aussi M. Dave House et toute l’équipe en général pour leur accueil.

L’atmosphère souriante et l’ambiance agréable qui régnait dans cette entreprise m’ont aidé à me sentir très vite à mon aise et en confiance. Merci pour ces quatre semaines d’apprentissage à Métaform.

Déclaration solennelle

Je, soussignée, X, déclare avoir pris connaissance des principes de l’éthique des travaux universitaires et certifie que le présent travail est conforme à la déontologie.

Date et signature

INTRODUCTION

Pourquoi avoir choisi Métaform Langues pour effectuer un stage de découverte de l’entreprise ? La réponse est simple. En temps qu’étudiante en langues appliquées au commerce et à la communication, je voulais mieux connaître l’aspect linguistique de mon cursus, plutôt que de m’intéresser aux disciplines d’applications comme le droit ou l’économie.

Le monde de la traduction est un des premiers secteurs auquel on pense lorsque l’on fait de telles études. Pourtant, il est difficile de se diriger dans une voie dont on ne connaît ni le fonctionnement ni le mode de travail. Ainsi, ce stage allait me permettre de répondre à la plupart de mes questions.

Pour une meilleure clarté, j’ai choisi de ne pas rédiger ce rapport dans l’ordre chronologique mais par rubriques. C’est pour cela que la première partie sera consacrée à l’entreprise, tandis que la deuxième parlera uniquement de mes missions. Quant à la troisième partie, elle traitera surtout de ce que m’a apporté ce stage.

Dès mon arrivée le 3 mai, on m’a fait une présentation du personnel et des locaux. On m’a aussi expliqué quelles seraient mes tâches et mes responsabilités durant le mois à venir. Même si au premier abord j’ai eu du mal à cerner le fonctionnement et le système malgré les explications, en faisant tout est devenu clair.

I. Présentation de l’entreprise

A. Généralités

L’entreprise Métaform Langues (que je vais désormais abréger ML) a été crée en 1985. Son nom est une contraction des mots : Méthodes Actives en Formation Langues. C’est actuellement le premier centre de formation privé en langues d’Auvergne. Il est situé dans le parc technologique de La Pardieu à Clermont-Ferrand. C’est un pôle dynamique qui regroupe de nombreuses entreprises.

Les locaux de 300m2 offrent un grand espace à vivre et se divise en plusieurs salle qui servent de bureau ou à donner des cours. L’équipement informatique y est très moderne : lecteurs audio et DVD, Mac et PC. Tout est mis en œuvre pour offrir le meilleur service possible.

L’équipe est constituée d’une quinzaine de salariés. Cependant, ML collabore avec des traducteurs et des interprètes externes à l’entreprise, donc l’équipe est bien plus grande qu’il n’y paraît. Il faut aussi prendre en considération les formateurs qui viennent parfois de l’extérieur. Nous y reviendrons plus tard dans la partie consacrée à l’organigramme.

Par ailleurs, l’entreprise a un signe distinctif plutôt original puisqu’elle possède son propre logo (que l’on peut voir sur la page de garde). Il s’agit d’un œil bleu sur fond blanc. Si on y regarde de plus près, la pupille est aussi une mappemonde. Un regard sur le monde, « un langage universel ». Le slogan de l’entreprise : « Métaformez-vous » regroupe son nom et sa principale activité, la formation.

B. L’activité de l’entreprise

C’est une

...

Télécharger au format  txt (20.6 Kb)   pdf (198 Kb)   docx (18.1 Kb)  
Voir 12 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com