LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Structure et langage de Juste la fin du Monde

Fiche de lecture : Structure et langage de Juste la fin du Monde. Recherche parmi 299 000+ dissertations

Par   •  14 Février 2021  •  Fiche de lecture  •  682 Mots (3 Pages)  •  910 Vues

Page 1 sur 3

 Lorsung

Marie

1G1

Juste la fin du Monde

        La décomposition de l’œuvre

  1. Un manque de continuité apparente

Un collage de monologues et de soliloques, une juxtaposition de grands blocs de parole qui se succèdent.

Monologue : discourt qu’un personnage se tien a lui même pour exprimer le passe, ses sentiment,…

        Soliloque : personnage qui partage ses pensées a voix haute devant le public

Blocs de parole

-Pas d’actes, qui correspond a une prise de parole d’un membre de la famille

-Sentiment de discontinuité accentuée car pas la même temporalité  

        -Supposée se dénouer le même jour

Absence de liaison entre les scènes

        -Pas de liaison entre les scènes (pas de transition)

        -Sentiment d’incomplétude ressenti par le spectateur

        -Début de scènes par in medias res, sans liaison évidente

La signification d’une structure discontinue

        -Impossibilité de communiquer

        -Chacun est enfermée sur lui même

  1. Une unité sous-Jacente

Pas d’unité de la continuité mais d’autres facteurs donne sa cohérence

Des facteurs de continuité  

        -Les monologues de Louis permettent de fixer des repères temporels

        -Deux parties déséquilibrées, versant féminin qui s’exprime puis le versant masculin

        -La deuxième partie forme une continuité explicite pour le spectateur  

Unité thématique et unité poétique

        

        -Louis donne une unité thématique (progression de l’action)

        -Unité poétique retrouvée chez chaque personnage

        Le langage en crise

  1. La parole enlisée

Confrontation des personnages au langage

Une parole qui piétine

        -La parole est piétinée du fait que les personnages reformulent les mêmes mots

        -Langage précautionneux = Catherine (cherche en permanence l’euphémisme)  

Une parole consciente d’elle-même

        -Désir de réfraction permanente donc la parole piétine  

        -L’épanorthose, volonté des perso pour satisfaire Louis

        -Reformulation du même mot pour trouver le mot juste

  1. Le dialogue entravé

Echange entre les personnages complexe, pas de vrai dialogue

L’impossibilité du dialogue

-L’excès de parole ou l’absence de parole

Louis : absence e parole

Suzanne : parole excessive

Catherine : excès de parole

...

Télécharger au format  txt (3.2 Kb)   pdf (44.7 Kb)   docx (9.1 Kb)  
Voir 2 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com